
Nachfolgend der Liedtext Ex-Prayers Interpret: Kaonashi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kaonashi
After all these years, I find myself here
Same chances, different feeling
We want what we can’t have, I have nothing
I’ve learned to live with misery, and that’s saying something
See, I’ve been walking on walls, I’ve been sleeping on ceilings
Just to explain my pain, just to justify the meaning
After all these years, I find myself here
Same chances, different feeling
We want what we can’t have, andI have nothing
I’ve learned to live with misery, and that’s saying something
But what’s it saying?
I was always told to be myself, but what if I don’t like myself?
What if I just feel so
Insecure, selfish, scared, ugly, embarrassed, and worthless
Permanent damage made from temporary feelings
I ask myself, was it worth it?
Everybody’s happy but me, everyone has someone but me
My life is a lose, lose, lose, lose, lose situation, I lose track of time
When I think of the past
I lose my sense of direction when I think about the future
So I’m screaming out all my ex-prayers
All the bullshit that got me here
I wish I was a better person
I wish she loved me
See, it’s all pretend in the end
It’s all make believe
All those things I wished so hard for
I didn’t need
And all the people I tried to impress
That just looked down on me
Nach all den Jahren finde ich mich hier wieder
Gleiche Chancen, anderes Gefühl
Wir wollen, was wir nicht haben können, ich habe nichts
Ich habe gelernt, mit Elend zu leben, und das will etwas heißen
Sehen Sie, ich bin auf Wänden gegangen, ich habe auf Decken geschlafen
Nur um meinen Schmerz zu erklären, nur um die Bedeutung zu rechtfertigen
Nach all den Jahren finde ich mich hier wieder
Gleiche Chancen, anderes Gefühl
Wir wollen, was wir nicht haben können, und ich habe nichts
Ich habe gelernt, mit Elend zu leben, und das will etwas heißen
Aber was sagt es aus?
Mir wurde immer gesagt, ich solle ich selbst sein, aber was ist, wenn ich mich selbst nicht mag?
Was ist, wenn ich mich einfach so fühle
Unsicher, egoistisch, verängstigt, hässlich, verlegen und wertlos
Bleibende Schäden durch vorübergehende Gefühle
Ich frage mich, hat es sich gelohnt?
Alle außer mir sind glücklich, alle haben jemanden außer mir
Mein Leben ist eine Situation, in der ich verliere, verliere, verliere, verliere, verliere, ich verliere das Zeitgefühl
Wenn ich an die Vergangenheit denke
Ich verliere die Orientierung, wenn ich an die Zukunft denke
Also schreie ich alle meine Ex-Gebete heraus
All der Bullshit, der mich hierher gebracht hat
Ich wünschte, ich wäre ein besserer Mensch
Ich wünschte, sie würde mich lieben
Sehen Sie, am Ende ist alles nur so
Es ist alles glauben
All die Dinge, die ich mir so sehr gewünscht habe
Ich brauchte es nicht
Und all die Menschen, die ich zu beeindrucken versucht habe
Das hat einfach auf mich herabgesehen
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2021
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2021
Kaonashi • 2016
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2023
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.