
Nachfolgend der Liedtext Jealous Interpret: Karl Wolf mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karl Wolf
Didn’t mean to cause a fight,
Babe, I was just jealous,
Didn’t mean to make you cry,
But, I was just jealous
When I saw you with a guy,
And now that you’re gone,
I know it’s too late,
When you walked out that gate,
Reflex is what I wanna call it,
It’s an automatic act in my heart, you swayed
It feels like there’s a knife wondering around,
I just can’t afford to be the victim of crime,
Signals are sent straight to my brain,
And jealousy takes over,
Really, that’s to blame,
Not purposely, It’s all I would feel,
Forgive me for protecting my heart,
Didn’t mean to cause a fight,
Babe, I was just jealous,
Didn’t mean to make you cry,
But, I was just jealous,
When I saw you with a guy,
I couldn’t resist,
Cause I knew this was it,
You would leave me for him,
When I told you just to hold me,
No reason to worry,
Never thought you’d pack and leave,
Like that in a hurry,
I was going through a phase,
But now that you’re gone,
I know it’s too late,
When you walked out that gate,
I was just jealous,
At first it didn’t really phase me,
It never really, really bothered me, yeah,
But then, you made me fall,
So deep, I don’t know what it’s called,
All I know is that the deeper I get,
The less I wanna,
Share you, yea, yeah…
The more that I can lose you, yeah…
I’m just afraid, that your love would fade,
And if someone new came,
I was forced to protect my heart,
Didn’t mean to cause a fight,
Babe, I was just jealous,
Didn’t mean to make you cry,
But, I was just jealous,
When I saw you with a guy,
I couldn’t resist,
Cause I knew this was it,
You would leave me for him,
When I told you just to hold me,
No reason to worry,
Never thought you’d pack and leave,
Like that in a hurry,
I was going through a phase,
But now that you’re gone,
I know it’s too late,
When you walked out that gate,
I was just jealous…
Wollte keinen Streit verursachen,
Baby, ich war nur eifersüchtig,
Wollte dich nicht zum Weinen bringen,
Aber ich war nur eifersüchtig
Als ich dich mit einem Typen sah,
Und jetzt, wo du weg bist,
Ich weiß, es ist zu spät,
Als du aus diesem Tor gegangen bist,
Reflex ist, wie ich es nennen möchte,
Es ist ein automatischer Akt in meinem Herzen, du hast geschwankt
Es fühlt sich an, als ob ein Messer herumirrt,
Ich kann es mir einfach nicht leisten, Opfer eines Verbrechens zu sein,
Signale werden direkt an mein Gehirn gesendet,
Und die Eifersucht übernimmt,
Wirklich, das ist schuld,
Nicht absichtlich, es ist alles, was ich fühlen würde,
Vergib mir, dass ich mein Herz beschütze,
Wollte keinen Streit verursachen,
Baby, ich war nur eifersüchtig,
Wollte dich nicht zum Weinen bringen,
Aber ich war nur eifersüchtig,
Als ich dich mit einem Typen sah,
Ich konnte nicht widerstehen,
Denn ich wusste, das war es,
Du würdest mich für ihn verlassen,
Als ich dir sagte, du sollst mich einfach halten,
Kein Grund zur Sorge,
Hätte nie gedacht, dass du packen und gehen würdest,
So in Eile,
Ich durchlief eine Phase,
Aber jetzt, wo du weg bist,
Ich weiß, es ist zu spät,
Als du aus diesem Tor gegangen bist,
Ich war nur eifersüchtig,
Anfangs hat es mich nicht wirklich umgehauen,
Es hat mich nie wirklich, wirklich gestört, ja,
Aber dann hast du mich fallen lassen,
So tief, ich weiß nicht, wie es heißt,
Ich weiß nur, je tiefer ich komme,
Je weniger ich will,
Teile dich, ja, ja …
Je mehr ich dich verlieren kann, ja …
Ich habe nur Angst, dass deine Liebe verblassen würde,
Und wenn jemand Neues kam,
Ich war gezwungen, mein Herz zu schützen,
Wollte keinen Streit verursachen,
Baby, ich war nur eifersüchtig,
Wollte dich nicht zum Weinen bringen,
Aber ich war nur eifersüchtig,
Als ich dich mit einem Typen sah,
Ich konnte nicht widerstehen,
Denn ich wusste, das war es,
Du würdest mich für ihn verlassen,
Als ich dir sagte, du sollst mich einfach halten,
Kein Grund zur Sorge,
Hätte nie gedacht, dass du packen und gehen würdest,
So in Eile,
Ich durchlief eine Phase,
Aber jetzt, wo du weg bist,
Ich weiß, es ist zu spät,
Als du aus diesem Tor gegangen bist,
Ich war nur neidisch…
Karl Wolf • 2020
DJ Antoine, Karl Wolf, Fito Blanko • 2018
Karl Wolf • 2017
Karl Wolf, Three 6 Mafia • 2010
Karl Wolf • 2013
Qusai, Karl Wolf • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.