
Nachfolgend der Liedtext 1969 Interpret: Karmakanic mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karmakanic
«Half a million strong» headed for love
They danced in the pasture of lightning, thunder and mud
Primitive chantings, sounds from a wooden drum
Songs about love and how we shall overcome
How the world was changing
Right before our eyes
1969, revolution
Expansion of minds to the moon and back
With flowers in their hair they turned towards the sun
End of love and Haight, riots in the name of freedom
How the world was changing
Underneath the sky
How the world is changing
Hope and faith arise
Summer is over, a new age has won
The Dynasty decayed, shameless with lust
Drunk on desire and personal gain
While menacing serpents writhe in their veins
How the world is, how the world is changing
How the world is
How the world is, how the world is changing
How the world is
How the world is changing
Under darkened skies
We cannot fathom what we have become
What we’re doing, where did we go wrong
We’re lost in the chaos, nights without rest
Drowning the voices, breaking the limits
Screaming for quiet, fighting for peace
Wondering if this is how it should be
Where did you go, 1969
Your spirit is needed, it’s time to fly
Send us your captain, send us a guide
Searching for love, both low and high
How the world is changing
Fear and hate arise
A battle is raging, gravity pulls us down
We wonder is somebody somewhere
Will help us make it out
As our gentle eyes grow older
The light and beauty reappears
We can almost see it in everything
The years have a pulse and the rhythm connecting every dot
And we can’t seem to unraval
This jumbled mess of starts and stops
And we’re hoping that there’s a purpose
Will we find all we have lost
The warmth in the winter, and the morning frost
We stand still beholding the light of the stars
As it travels through space and time for miles and miles
The miracle ends and then another begins
And it’s spinning around and around
«Eine halbe Million stark» auf dem Weg zur Liebe
Sie tanzten auf der Weide von Blitz, Donner und Schlamm
Primitive Gesänge, Klänge einer hölzernen Trommel
Lieder über die Liebe und wie wir sie überwinden werden
Wie sich die Welt veränderte
Direkt vor unseren Augen
1969 Revolution
Erweiterung des Bewusstseins zum Mond und zurück
Mit Blumen im Haar wandten sie sich der Sonne zu
Ende der Liebe und Haight, Aufstände im Namen der Freiheit
Wie sich die Welt veränderte
Unter dem Himmel
Wie sich die Welt verändert
Hoffnung und Glaube entstehen
Der Sommer ist vorbei, ein neues Zeitalter hat gewonnen
Die Dynastie verfiel, schamlos vor Lust
Betrunken nach Lust und persönlichem Gewinn
Während sich bedrohliche Schlangen in ihren Adern winden
Wie die Welt ist, wie sich die Welt verändert
Wie die Welt ist
Wie die Welt ist, wie sich die Welt verändert
Wie die Welt ist
Wie sich die Welt verändert
Unter dunklem Himmel
Wir können nicht begreifen, was wir geworden sind
Was wir tun, wo sind wir falsch gelaufen
Wir sind verloren im Chaos, Nächte ohne Ruhe
Die Stimmen übertönen, die Grenzen sprengen
Schreiend nach Ruhe, kämpfend für den Frieden
Ich frage mich, ob es so sein sollte
Wo bist du hingegangen, 1969
Ihr Geist wird gebraucht, es ist Zeit zu fliegen
Schicken Sie uns Ihren Kapitän, schicken Sie uns einen Reiseführer
Auf der Suche nach Liebe, sowohl niedrig als auch hoch
Wie sich die Welt verändert
Angst und Hass entstehen
Ein Kampf tobt, die Schwerkraft zieht uns nach unten
Wir fragen uns, ob irgendwo jemand ist
Wird uns helfen, es herauszufinden
Wenn unsere sanften Augen älter werden
Das Licht und die Schönheit erscheinen wieder
Wir können es fast in allem sehen
Die Jahre haben einen Puls und den Rhythmus, der jeden Punkt verbindet
Und wir können uns scheinbar nicht entwirren
Dieses Durcheinander von Starts und Stopps
Und wir hoffen, dass es einen Zweck gibt
Werden wir alles finden, was wir verloren haben?
Die Wärme im Winter und der Morgenfrost
Wir stehen still und betrachten das Licht der Sterne
Während es kilometerweit durch Raum und Zeit reist
Das Wunder endet und dann beginnt ein anderes
Und es dreht sich um und um
Karmakanic • 2003
Karmakanic • 2003
Karmakanic • 2003
Karmakanic • 2014
Karmakanic • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.