Nachfolgend der Liedtext Lara: Granada Interpret: Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra, Nicholas Dodd mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra, Nicholas Dodd
Granada, I’m falling under your spell
And if you could speak what a fascinating tale you would tell
Of an age the world has long forgotten
Of an age that weaves the silent magic in Granada today
The dawn in the sky greets the day with a sigh for Granada
For she can remember the splendour that once was Granada
It still can be found in the hills all around as I wander along
Entranced by the beauty before me
Entranced by a land full of sunshine and flowers and song
And when day is done and the sun starts to set in Granada
I envy the blush of the snow clad Sierra Nevada
For soon it will welcome the stars
While a thousand guitars play a soft Habanera
Then moonlit Granada will live again
The glory of yesterday romantic and gay
Granada, ich verfalle deinem Bann
Und wenn Sie sprechen könnten, was für eine faszinierende Geschichte Sie erzählen würden
Von einem Zeitalter, das die Welt längst vergessen hat
Aus einer Zeit, die heute in Granada die stille Magie webt
Die Morgendämmerung am Himmel begrüßt den Tag mit einem Seufzer für Granada
Denn sie kann sich an die Pracht erinnern, die einst Granada war
Es ist immer noch in den Hügeln ringsum zu finden, während ich weiterwandere
Verzaubert von der Schönheit vor mir
Verzaubert von einem Land voller Sonnenschein und Blumen und Gesang
Und wenn der Tag zu Ende ist und die Sonne in Granada untergeht
Ich beneide das Erröten der schneebedeckten Sierra Nevada
Denn bald wird es die Sterne willkommen heißen
Während tausend Gitarren eine sanfte Habanera spielen
Dann wird das mondhelle Granada wieder leben
Der Glanz von gestern romantisch und schwul
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.