Traditional: The Ash Grove - Katherine Jenkins
С переводом

Traditional: The Ash Grove - Katherine Jenkins

Альбом
Katherine Jenkins / Premiere
Год
2003
Язык
`Englisch`
Длительность
189490

Nachfolgend der Liedtext Traditional: The Ash Grove Interpret: Katherine Jenkins mit Übersetzung

Liedtext " Traditional: The Ash Grove "

Originaltext mit Übersetzung

Traditional: The Ash Grove

Katherine Jenkins

Оригинальный текст

The ash grove how graceful how plainly it’s speaking

The harp wind through it playing has language for me Whenever the light through its branches is breaking

A host of kind faces is gazing on me The friends of my childhood again are before me Each step wakes a memory as freely I roam

With soft whispers laden its leaves rustle o’er me The ash grove the ash grove again alone is my home

Down yonder green valley where streamlets meander

When twilight is fading I pensively rove

Or at the bright noontide in solitude wander

Amid the dark shades of the lonely ash grove

Twas there while the blackbird was cheerfully singing

I first met that dear one the joy of my heart

Around us for gladness the bluebells were springing

The ash grove the ash grove that sheltered my home

My laughter is over my step loses lightness

Old countryside measures steal soft on my ears;

I only remember the past and its brightness

The dear ones I mourn for again gather here

From out of the shadows their loving looks greet me And wistfully searching the leafy green dome

I find other faces fond bending to greet me The ash grove the ash grove alone is my home

Перевод песни

Der Eschenhain, wie anmutig, wie deutlich er spricht

Der Harfenwind, der durch ihn spielt, hat Sprache für mich, wann immer das Licht durch seine Zweige bricht

Eine Menge freundlicher Gesichter schaut mich an Die Freunde meiner Kindheit sind wieder vor mir Jeder Schritt weckt eine Erinnerung, während ich frei umherwandere

Mit leisem Flüstern rauschen seine Blätter über mir. Der Eschenhain, der Eschenhain wieder allein ist mein Zuhause

Da unten grünes Tal, wo sich Bäche winden

Wenn die Dämmerung schwindet, wandere ich nachdenklich umher

Oder am hellen Mittag in Einsamkeit wandern

Inmitten der dunklen Schatten des einsamen Eschenhains

Es war da, während die Amsel fröhlich sang

Ich habe diesen Lieben zum ersten Mal getroffen, die Freude meines Herzens

Um uns herum sprangen vor Freude die Glockenblumen

Der Eschenhain, der Eschenhain, der mein Zuhause schützte

Mein Lachen ist vorbei, mein Schritt verliert an Leichtigkeit

Alte ländliche Maßnahmen stehlen weich auf meinen Ohren;

Ich erinnere mich nur an die Vergangenheit und ihren Glanz

Die Lieben, um die ich trauere, versammeln sich wieder hier

Aus dem Schatten grüßen mich ihre liebevollen Blicke und suchen sehnsüchtig die belaubte grüne Kuppel

Ich finde andere Gesichter, die sich gerne beugen, um mich zu begrüßen. Der Eschenhain, der Eschenhain allein ist mein Zuhause

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.