Nachfolgend der Liedtext По краю пропасти Interpret: Катя Бужинская mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Катя Бужинская
Снова ливни льют в моей душе, не переписать любви сюжет.
Ты в другой семье, но день и ночь ждёт тебя наша дочь.
Не хватает сил тебя забыть;
Всё перечеркнуть и разлюбить;
-
Чтобы счастье мне своё найти, я молю: отпусти.
Припев:
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
В ожидании жить устала я, видимо обман любовь твоя.
Горько-сладкий яд такой любви жизнь мою отравил.
Я устала, жду опять звонка, — и не строю замков из песка,
Лишь почувствуй как, любимый мой, тяжело мне одной.
Припев:
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
Wieder ergießen sich Schauer in meine Seele, schreiben Sie die Handlung der Liebe nicht um.
Sie sind in einer anderen Familie, aber unsere Tochter wartet Tag und Nacht auf Sie.
Ich habe nicht die Kraft, dich zu vergessen;
Alles durchstreichen und sich entlieben;
-
Damit ich mein eigenes Glück finden kann, bete ich: lass mich gehen.
Chor:
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Ich bin es leid, in Erwartung zu leben, anscheinend ist deine Liebe eine Lüge.
Das bittersüße Gift einer solchen Liebe hat mein Leben vergiftet.
Ich bin müde, ich warte wieder auf einen Anruf - und ich baue keine Sandburgen,
Fühle nur wie, meine Liebe, es ist schwer für mich allein.
Chor:
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Mit dir am Rande des Abgrunds, mit mir auf Messers Schneide;
Schreie, die den Schmerz meiner Seele überwinden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.