Знаешь, Володя - Катя Гордон
С переводом

Знаешь, Володя - Катя Гордон

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:04

Nachfolgend der Liedtext Знаешь, Володя Interpret: Катя Гордон mit Übersetzung

Liedtext " Знаешь, Володя "

Originaltext mit Übersetzung

Знаешь, Володя

Катя Гордон

Оригинальный текст

Я вылеплю снеговика, под ёлкой его посажу,

И оба мы не на века, но я и весну продержусь

И скоро куранты пробьют, шампанское будет рекой

Я Вовою снег назову, спою ему: «Мой дорогой».

Припев:

Знаешь, Володя, я даже не против,

Но срок на исходе, а, значит, тебе пора

И, кажется снова, а, может быть, Вова…

Но Вова не может, любовь это не игра

Второй Куплет: Катя Гордон

И где-то в далёком Крыму, который то наш, то не наш,

Я имя его не зову, навеки мой сон всё расскажет

И Вова мне вновь пропоёт, что хочет остаться со мной,

А я улыбнусь и скажу: «Володя, пора на покой…»

Припев:

Знаешь, Володя, я даже не против,

Но срок на исходе, а, значит, тебе пора

И, кажется снова, а, может быть, Вова…

Но Вова не может, любовь это не игра

А, значит, тебе пора, а, значит, тебе пора…

Знаешь, Володя, я даже не против,

Но срок на исходе, а, значит, тебе пора

И, кажется снова, а, может быть, Вова…

Но Вова не может, любовь это не игра

Перевод песни

Ich werde einen Schneemann formen, ich werde ihn unter den Baum pflanzen,

Und wir beide sind es nicht seit Jahrhunderten, aber ich werde sogar im Frühjahr durchhalten

Und bald wird das Glockenspiel schlagen, Champagner wird ein Fluss sein

Ich werde Vova den Schnee nennen, ich werde ihm singen: "Mein Lieber."

Chor:

Weißt du, Wolodja, es macht mir nicht einmal etwas aus

Aber die Frist läuft ab, was bedeutet, dass es Zeit für Sie ist

Und es scheint wieder, und vielleicht Vova ...

Aber Vova kann nicht, Liebe ist kein Spiel

Zweite Strophe: Katya Gordon

Und irgendwo auf der fernen Krim, die uns gehört oder nicht,

Ich nenne seinen Namen nicht, für immer wird mein Traum alles erzählen

Und Vova wird mir wieder singen, dass er bei mir bleiben will,

Und ich werde lächeln und sagen: "Wolodja, es ist Zeit, sich auszuruhen ..."

Chor:

Weißt du, Wolodja, es macht mir nicht einmal etwas aus

Aber die Frist läuft ab, was bedeutet, dass es Zeit für Sie ist

Und es scheint wieder, und vielleicht Vova ...

Aber Vova kann nicht, Liebe ist kein Spiel

Und das bedeutet, es ist Zeit für dich, und das bedeutet, es ist Zeit für dich ...

Weißt du, Wolodja, es macht mir nicht einmal etwas aus

Aber die Frist läuft ab, was bedeutet, dass es Zeit für Sie ist

Und es scheint wieder, und vielleicht Vova ...

Aber Vova kann nicht, Liebe ist kein Spiel

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.