Nachfolgend der Liedtext Запала Interpret: KAZKA mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
KAZKA
Заплакана впала на подушку
Залишила хлопця на подружку
Запала на хлопця та подружка…
Сказала — бери.
І клятву сестри
Забрали вітри
Усе у нас на двох було:
І помади смак, і червоний лак
Хоч сліз багато утекло
Я її крило, вона мій літак
Та не навчили ні мама, ні бог
Щастя ділити на трьох
Заплакана впала на подушку
Залишила хлопця на подружку
Запала на хлопця та подружка…
Сказала — бери.
І клятву сестри
Забрали вітри
Усе у нас на двох було:
І старий маяк, і смішний піджак
Тепло крізь пальці утекло
Хто кому любов, хто кому хижак?
Та не навчили ні мама, ні бог
Щастя ділити на трьох
Заплакана впала на подушку
Залишила хлопця на подружку
Запала на хлопця та подружка…
Сказала — бери.
І клятву сестри
Забрали вітри
Чужого не пускай до серця глибоко
Нехай не труїть кров гірке молоко,
А хлопців відпускай, нехай кохаються
Та не приймай, коли повертаються
(повертаються. у-у-у… повертаються.)
Заплакана падай на подушку
Та не лишай хлопця на подружку
Запалить із хлопцем та подружка…
Ти скажеш — бери.
І клятву сестри
Розвіють вітри
Sie fiel in Tränen auf ihr Kissen
Sie verließ den Freund für eine Freundin
Sie verliebte sich in ihren Freund und ihre Freundin …
Sie sagte - nimm es.
Und der Eid meiner Schwester
Sie haben die Winde weggenommen
Wir hatten alle zwei:
Und Lippenstiftgeschmack und roter Nagellack
Obwohl viele Tränen flossen
Ich bin ihr Flügel, sie ist mein Flugzeug
Aber weder Mutter noch Gott lehrten
Das Glück ist dreigeteilt
Sie fiel in Tränen auf ihr Kissen
Sie verließ den Freund für eine Freundin
Sie verliebte sich in ihren Freund und ihre Freundin …
Sie sagte - nimm es.
Und der Eid meiner Schwester
Sie haben die Winde weggenommen
Wir hatten alle zwei:
Und ein alter Leuchtturm und eine lustige Jacke
Die Hitze entwich durch seine Finger
Wer hat Liebe, wer hat ein Raubtier?
Aber weder Mutter noch Gott lehrten
Das Glück ist dreigeteilt
Sie fiel in Tränen auf ihr Kissen
Sie verließ den Freund für eine Freundin
Sie verliebte sich in ihren Freund und ihre Freundin …
Sie sagte - nimm es.
Und der Eid meiner Schwester
Sie haben die Winde weggenommen
Lass nicht zu, dass jemand anderes tief in dein Herz eindringt
Lass bittere Milch nicht das Blut vergiften,
Und lass die Jungs gehen, lass sie Liebe machen
Aber akzeptiere nicht, wenn sie zurückkommen
(zurück. y-y-y… zurück.)
Weine, fall auf das Kissen
Aber verlasse einen Mann nicht wegen einer Freundin
Anzünden mit Freund und Freundin…
Du sagst - nimm es.
Und der Eid meiner Schwester
Die Winde wehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.