
Nachfolgend der Liedtext Ljudi Interpret: Kendi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kendi
Gustiš paprati kišnih tropskih šuma
Tigar što se šunja iza krošnji i žbunja
Zemlja, vatra, vazduh i voda
Veličanstveni ginko — drvo života
Red baobaba, lijane i puzavice
Leptir leti iz čaure do nedavne gusenice
Pogled preko klisura, kanjona, fjordova
Oaze u pustinji, vulkan i vodopad
Grom iz oblaka, vetar, kiša, magla
Magma, smaragdi, dijamanti, amalgam
Eho patke, šum prašume
Jedinstven otisak prsta k’o i oblici pahulje
Neko stoji iza ovog, neko mnogo viši
Veći i moćniji nego što čovek misli
To je neshvatljivo i zato nas sumnja prožima
Jer nam fali spoznaja kroz spiritualni doživljaj
Ali, to je on, nazovimo ga Bog
Nazovimo ga Buda, Zevs, Alah ili Tor, kako god
Iz Biblije, Kurana, iz bilo kog proročanstva
Veličanstveni stvoritelj čovečanstva
Ako postoji neko ko ima magični štap kojim
Tako stvara, što nas je stvorio sad?
Što nije ranije il' kasnije?
Ko je stvorio njega?
Ko je stvorio onog što je stvorio njega?
Gledaj, ideš u apsurd, taj argument je najpoznatiji
Naš mozak ima slab kapacitet da to shvati
Al' zato shvata dokonog bradatog dedu
Što sa oblaka gleda na siromaštvo i bedu
Na bolest i na glad, na globalni rat
Na propali brak, totalni mrak, to vam je znak
Da Vaš Bog nije dovoljno jak il' ne postoji uopšte
Hoću da probam da ti dokažem, pazi
Vidim roj insekata, na milione
Mimikrijom skamenjene kameleone
Polja pirinča, savane i džungle
Jaje sa oblikom i strukturom zemaljske kugle
Obris duge, svetlost i pigment
Bića sa dna mora večite enigme
Precizni oblici paukove mreže
Zakon gravitacije, zakon ravnoteže
Arhimedov, Njutnov, Fibonačijev niz
Pitagorina teorema, jednačine sa X
Vrednost Pi, prečnik kruga
Galaktička jezgra usred mlečnog puta
Konstelacije, astralne projekcije
Niske i visoke frekvencije
Moć percepcije, moje telo i duh
Poseduju dodir i njuh, vid i sluh
Slušam tonove, __ melodične, vetrove periodične
Panta rei i perpetuum mobile
Ko sve to pomiče i koga simboliše?
Kako god, ovaj svet savršeno funkcioniše
Ako je svet savršen, zašto starimo?
Zašto ubijamo, krademo i varamo?
Naravno da ćeš reći da postoje raj i pakao, naravno
Ali ovaj život završava samo sahranom
Nećeš biti pred kapijom nekog Svetog Petra
Bilo da si neka sekta, Majka Tereza il' Sveta Petka
Bog nije Hari Poter da baci sectumsempra
Tada stvori univerzum i postane centar sveta
I sve te svete stolice i svete vodice
Ako je jedan, što se krije iza Svete Trojice?
I te liturgije, hodočašća, relikvije
Čekaj, čekaj, stani, to su doktrina i dogme religije
Pričaš koještarije.
Ko je stariji, kokoš ili jaje?
Ovde je pitanje ko seje a ko žanje
Ko je žrtveno jagnje?
Zajebi to crkveno sranje
Ovde narod krpi kraj sa krajem pa se kaje
Raspravi je kraj, ne očekujmo preokret
Ni promenu mišljenja, jer ovo ide u nedogled
Pred ogledalom sedimo, tad je teško da sudiš
Jer smo na kraju krajeva obojica samo ljudi
Dichte Farnregenwälder
Ein Tiger, der hinter dem Baldachin und den Büschen schleicht
Erde, Feuer, Luft und Wasser
Prächtiger Ginkgo - der Baum des Lebens
Bestellen Sie Baobabs, Reben und Schlingpflanzen
Der Schmetterling fliegt von einem Kokon zu einer jungen Raupe
Blick über Schluchten, Schluchten, Fjorde
Wüstenoasen, Vulkan und Wasserfall
Donner aus den Wolken, Wind, Regen, Nebel
Magma, Smaragde, Diamanten, Amalgam
Entenecho, Regenwaldrauschen
Einzigartiger Fingerabdruck sowie Schneeflockenformen
Jemand steckt dahinter, jemand viel Größerer
Größer und mächtiger als man denkt
Das ist unbegreiflich, und deshalb durchdringen uns Zweifel
Weil uns Wissen durch spirituelle Erfahrung fehlt
Aber das ist er, nennen wir ihn Gott
Nennen wir ihn Buddha, Zeus, Allah oder Thor, was auch immer
Von der Bibel, dem Koran, von jeder Prophezeiung
Der großartige Schöpfer der Menschheit
Wenn es jemanden gibt, der einen Zauberstab mit dem hat
Also erschafft er, was hat uns jetzt geschaffen?
Was ist nicht früher oder später?
Wer hat es erschaffen?
Wer hat geschaffen, was ihn geschaffen hat?
Schauen Sie, Sie gehen ins Absurde, dieses Argument ist das berühmteste
Unser Gehirn hat wenig Kapazität, dies zu verstehen
Aber deshalb versteht er seinen faulen bärtigen Großvater
Was auf Armut und Elend aus den Wolken blickt
Auf Krankheit und Hunger, auf globalen Krieg
Auf eine gescheiterte Ehe, totale Dunkelheit, das ist ein Zeichen für dich
Dass dein Gott nicht stark genug ist oder gar nicht existiert
Ich will versuchen, es dir zu beweisen, pass auf
Ich sehe einen Insektenschwarm, in Millionenhöhe
Imitieren Sie versteinerte Chamäleons
Reisfelder, Savanne und Dschungel
Ein Ei mit der Form und Struktur einer Kugel
Regenbogenumriss, Licht und Pigment
Wesen vom Meeresboden sind ewige Rätsel
Präzise Spinnennetzformen
Das Gesetz der Schwerkraft, das Gesetz des Gleichgewichts
Archimedes, Newton, Fibonacci-Reihe
Satz des Pythagoras, Gleichungen mit X
Wert Pi, Kreisdurchmesser
Der galaktische Kern in der Mitte der Milchstraße
Konstellationen, astrale Projektionen
Niedrige und hohe Frequenzen
Die Kraft der Wahrnehmung, mein Körper und Geist
Sie fühlen und riechen, sehen und hören
Ich höre Töne, __ melodisch, Bläser periodisch
Panta rei i perpetuum mobile
Wer bewegt das alles und wann symbolisiert es?
Diese Welt funktioniert jedoch perfekt
Wenn die Welt perfekt ist, warum werden wir dann alt?
Warum töten, stehlen und betrügen wir?
Natürlich werden Sie sagen, dass es natürlich Himmel und Hölle gibt
Aber dieses Leben endet erst mit einer Beerdigung
Sie werden nicht vor dem Tor von St. Peter stehen
Ob Sekte, Mutter Teresa oder Karfreitag
Gott ist nicht Harry Potter, um ein Sektumsempra zu werfen
Dann erschuf er das Universum und wurde zum Mittelpunkt der Welt
Und all diese heiligen Stühle und heiligen Wasser
Wenn es eine gibt, was steckt hinter der Heiligen Dreifaltigkeit?
Und diese Liturgien, Wallfahrten, Reliquien
Warte, warte, hör auf, das sind die Lehren und Dogmen der Religion
Du redest Unsinn.
Wer ist älter, das Huhn oder das Ei?
Hier stellt sich die Frage, wer sät und wer erntet
Wer ist der Sündenbock?
Scheiß auf die Kirchenscheiße
Hier kommen die Menschen über die Runden und bereuen
Die Debatte ist beendet, erwarten wir keine Wende
Nicht einmal ein Sinneswandel, denn das geht unendlich weiter
Wir sitzen vor dem Spiegel, dann ist es schwer zu beurteilen
Denn schließlich sind wir beide nur Menschen
Kendi • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.