
Nachfolgend der Liedtext Empty Nest Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
How many times will I ride this train
Before it takes me where I wanna go?
The Southbound track, a different life
A warmer place for a heart growing cold
And she was a dreamer just like me
And I wonder when her rooster crowed?
You gotta wake up, you gotta get going
This life it ain’t your own no more
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
So she raised her boys up to see the light
She held so tight, she wouldn’t let go
But you gotta let go, you gotta let go
As the golden hearts start to fade to black
She’s wondering
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
And the ghost of former footfalls now been ringing on the phone
And some hearts they won’t recover from an empty nest syndrome
And one day the roles reversed
Who has to go, who has to stay?
But the grace you’ve tied to my name I’ll take with me always
As I ride on this train
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
Wie oft werde ich mit diesem Zug fahren
Bevor es mich dahin bringt, wo ich hin will?
Der Southbound Track, ein anderes Leben
Ein wärmerer Ort für ein erkaltendes Herz
Und sie war eine Träumerin, genau wie ich
Und ich frage mich, wann ihr Hahn krähte?
Du musst aufwachen, du musst los
Dieses Leben ist nicht mehr dein eigenes
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück?
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück, Baby?
Also erzog sie ihre Jungen, damit sie das Licht sehen
Sie hielt so fest, dass sie nicht loslassen wollte
Aber du musst loslassen, du musst loslassen
Wenn die goldenen Herzen beginnen, zu schwarz zu verblassen
Sie wundert sich
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück?
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück, Baby?
Und der Geist früherer Schritte klingelt jetzt am Telefon
Und manche Herzen werden sich nicht von einem Syndrom des leeren Nests erholen
Und eines Tages vertauschten sich die Rollen
Wer muss gehen, wer muss bleiben?
Aber die Gnade, die du mit meinem Namen verbunden hast, werde ich immer mitnehmen
Während ich mit diesem Zug fahre
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück?
Kommst du zurück?
Kommst du zu mir zurück, Baby?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.