
Nachfolgend der Liedtext Krossa allt Interpret: KENT mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
KENT
Det finns inga tecken vad jag kan se
Inget som tyder på din oskuld
Det finns ingen förmildrande omständighet
Bara ögonen som följer dig
Genom en dörr, genom hela ditt liv
Förbi alla fönster som lockar till oss
Och ingen förmildrande omständighet
Gör ansvaret till någon annans än ditt
Men kärleken finns där en gång
Bygg något vackert eller krossa allt
När ska jag lära mig att ingen är hel?
Att allting är mer eller mindre trasigt
Glöm symmetrin, tänk att mindre ger mer
Men episoden slutar ändå med att
Ingen kom ridande till ditt försvar
Det fanns ingen som vittnade till din fördel
Nej, det är bara du och så har du ju mig
Men jag är ingen man kan räkna med i kris
Men kärleken som fanns där en gång
Har byggt något vackert som krossar allt
Kärleken finns där en gång
Bygg något vackert som krossar allt
Kärleken finns där en gång
Bygg något vackert som krossar allt
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Es gibt keine Anzeichen, was ich sehen kann
Nichts deutet auf deine Unschuld hin
Es gibt keinen mildernden Umstand
Nur die Augen, die dir folgen
Durch eine Tür, durch dein ganzes Leben
Vorbei an allen Fenstern, die uns anziehen
Und kein mildernder Umstand
Übertragen Sie die Verantwortung jemand anderem als Ihnen
Aber die Liebe ist einmal da
Baue etwas Schönes oder zerstöre alles
Wann sollte ich lernen, dass niemand ganz ist?
Dass alles mehr oder weniger kaputt ist
Vergessen Sie die Symmetrie, denken Sie, dass weniger mehr gibt
Aber damit endet die Folge trotzdem
Niemand kam zu deiner Verteidigung geritten
Es gab niemanden, der zu Ihren Gunsten ausgesagt hat
Nein, es gibt nur dich und du hast mich
Aber ich bin niemand, mit dem man in einer Krise rechnen muss
Aber die Liebe, die einmal da war
Hat etwas Schönes gebaut, das alles zermalmt
Liebe ist einmal da
Baue etwas Schönes, das alles zermalmt
Liebe ist einmal da
Baue etwas Schönes, das alles zermalmt
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Und wenn das Licht ausgeht, solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
Also solltest du mein sein
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.