
Nachfolgend der Liedtext Passagerare Interpret: KENT mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
KENT
Jag står och väntar på min skjuts
Men jag har glömt bort var jag ska
Så jag flyter bara med
Och glider lika planlöst av
Mot en helt ny dag
Vid ett nedbränt stadshotell
Hänger minnen envist kvar
En gång var du min stad
Nu finns inget av mig kvar
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
Avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
Än det egentligen är
(Vad är min tystnad värd?)
Jag kunde aldrig stanna upp
Nej, aldrig någonsin stod jag still
Jag slängde bort så mycket tid
När jag var ny och generös
Det är väl värt någonting
Och ni som kallat mig er vän
Er har jag lämnat gång på gång
Jag har behandlat er som skit
Och jag ska lämna er igen
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
Avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
Än det egentligen är
Vad är min tystnad värd
(Där inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
(När inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
Ich warte auf meine Fahrt
Aber ich habe vergessen, wohin ich gehe
Also schwebe ich einfach mit
Und rutscht genauso ziellos davon
Auf einen ganz neuen Tag zu
In einem abgebrannten Stadthotel
Erinnerungen bleiben hartnäckig
Du warst einst meine Stadt
Jetzt ist keiner von mir übrig
Ich bin mir absolut sicher
Hast du das Gefühl?
(Was meinst du?)
Ich meine dieses Gefühl
(Von diesem Etwas)
Entscheidend geschah, als ich unaufmerksam war
Dass etwas verschwunden ist
Sag, dass du mich verstehst
(Nein, was meinst du?)
Ich will, dass du mich verstehst
(Also, was meinst du?)
Du machst es dir viel schwerer
Als es wirklich ist
(Was ist mein Schweigen wert?)
Ich konnte nie aufhören
Nein, ich bin nie stehen geblieben
Ich habe so viel Zeit verschwendet
Als ich neu und großzügig war
Es ist etwas wert
Und du, der mich deinen Freund nannte
Ich habe dich immer wieder verlassen
Ich habe dich wie Scheiße behandelt
Und ich werde dich wieder verlassen
Ich bin mir absolut sicher
Hast du das Gefühl?
(Was meinst du?)
Ich meine dieses Gefühl
(Von diesem Etwas)
Entscheidend geschah, als ich unaufmerksam war
Dass etwas verschwunden ist
Sag, dass du mich verstehst
(Nein, was meinst du?)
Ich will, dass du mich verstehst
(Also, was meinst du?)
Du machst es dir viel schwerer
Als es wirklich ist
Was ist mein Schweigen wert?
(Wo nichts gleich ist)
Obwohl alles gleich ist
(Wenn nichts gleich ist)
Was ist mein Schweigen wert?
(Wenn nichts gleich ist)
Obwohl alles gleich ist
(Wenn nichts gleich ist)
Was ist mein Schweigen wert?
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.