À l'ombre du show business - Kery James, Charles Aznavour
С переводом

À l'ombre du show business - Kery James, Charles Aznavour

Альбом
À l'ombre du show business
Год
2008
Язык
`Französisch`
Длительность
344650

Nachfolgend der Liedtext À l'ombre du show business Interpret: Kery James, Charles Aznavour mit Übersetzung

Liedtext " À l'ombre du show business "

Originaltext mit Übersetzung

À l'ombre du show business

Kery James, Charles Aznavour

Оригинальный текст

A l’ombre du Show-Business

Combien de temps?

Combien de temps

Vont ils étouffer notre art?

Combien de temps

Vont-ils se partager les Victoires de la Musique?

On s’en fout on est réels nous, t’es fou toi

Ils tentent d'étouffer notre art faut être honnête

Ils refusent de reconnaître qu’en ce siècle les rappeurs sont les héritiers des

poètes

Notre poésie est urbaine, l’art est universel

Notre poésie est humaine

Nos textes sont des toiles que dévoilent nos mal-êtres

Des destins sans étoiles

Nos lettres, photographies des instants

Deviendront des témoins chantant le passé au présent

Un piano, une voix tu vois

L’art des pauvres n’a besoin que de ça

Je rappe à la force des mots sans artifices

Moi c’est à force de mots que j’suis artiste

J’pratique un art triste, tristement célèbre

Car c’est à travers nos disques que la voix du ghetto s'élève

Mon rap est un art prolétaire

Alors les minorités y sont majoritaires

Mais comme tout art je pense

Que le rap transcende les différences

Rassemble les coeurs avant les corps

Faisant des corps des décors, mettant les coeurs en accord

Et si j'écrivais mieux que Lionel Florence?

Issu de la 2ème France j’attends encore ma 1ère chance

Pardonne mon arrogance mais ils condamnent mon art en silence

Pendant que je pleure mes potes ont terminé leur dernière danse

Alors oui je suis poète dans le cercle des disparus

A l’ombre du Show-Business, mon art vient de la rue

Mon art est une pierre précieuse qu’on a recouvert de ciment

Que seul peut faire fondre les sentiments

Mon art est engagé, mon art à un sens

Mon art à une opinion, mon art est intense

Mon art ne s’excuse pas s' il vous gène

Car il apaise nos cœurs, c’est le cri des Indigènes

Oh que j’aime la langue de Molière, j’suis à fleur de mots, tu sais;

Y’a une âme derrière ma couleur de peau

Et si je pratique un art triste, c’est que mon cœur est une éponge

On est rappeurs et artistes même si ça vous dérange

À l’ombre du show-business

À l’ombre du show-business

J'écris des poésies de larmes, des pluies de pleurs

Ils veulent tuer mon art mais mes œuvres demeurent

A l’ombre du show business mes vers sont des éclats

Qui rayonnent sur les cœurs, c’est pas grave s' ils m'écartent

J’ai grandi sur du verglas, où chaque chute peut être fatale

Dans le ballet des balles, dans le dialogue du métal

La France nous à mis de coté

Je l’ai écris ce qu’on ressent quand on est rejeté, sans pudeur je l’ai décrit,

t’es fou toi !

Ça fait vingt ans qu’on chante la banlieue

Vingt ans qu’ils décrient nos écrits en haut lieu

Vingt ans qu’ils étouffent nos cris

Qui transcrivent les crispations des cœurs en crise

Et les conditions de vie de nos frères en prison

Vingt ans qu’on ouvre des fenêtres sur des avenirs sans horizons

Vingt ans qu’on pose nos mains sur des plaies ouvertes qui saignent le rejet

Car l'égalité des chances n’est qu’un projet

À l’ombre du show-business

À l’ombre du show-business

À l’ombre du show-business

À l’ombre du show-business

À l’ombre du show-business, faut être optimiste mon frère

Tous les grands mouvements ont soufferts

Les poètes sont morts de faim à l’ombre du show-business

Aujourd’hui ça serait peut-être même… plus facile

Les portes sont fermées, verrouillées mais elle s’ouvrent petit à petit

Et plus tu y croiras, plus tu pourras

Plus tu réussiras à l’ombre du show-business

Aujourd’hui ça sera peut être plus … simple

Parce que y’a toute une jeunesse qui te suit mon frère

À l’ombre du show-business, le soleil peut se lever…

Перевод песни

Im Schatten des Showbusiness

Wie lange?

Wie lange

Werden sie unsere Kunst ersticken?

Wie lange

Werden sie die Siege der Musik teilen?

Wen kümmert es, wir sind echt, du bist verrückt

Sie versuchen, unsere Kunst zu ersticken, muss ehrlich sein

Sie weigern sich zu erkennen, dass Rapper in diesem Jahrhundert die Erben sind

Dichter

Unsere Poesie ist urban, Kunst ist universell

Unsere Poesie ist menschlich

Unsere Texte sind Leinwände, die unsere Leiden offenbaren

Schicksale ohne Sterne

Unsere Briefe, Momentaufnahmen

Werden Zeugen, die die Vergangenheit bis in die Gegenwart singen

Ein Klavier, eine Stimme, die Sie sehen

Die Kunst der Armen braucht nur das

Ich rappe mit Worten ohne Kunstgriffe

Ich bin kraft der Worte ein Künstler

Ich übe eine traurige, berüchtigte Kunst aus

Denn durch unsere Aufzeichnungen erhebt sich die Stimme des Ghettos

Mein Rap ist eine proletarische Kunst

Die Minderheiten sind dort also die Mehrheit

Aber wie alle Kunst denke ich

Dieser Rap überwindet Unterschiede

Sammle Herzen vor Körpern

Körper in Szene setzen, Herzen in Einklang bringen

Was wäre, wenn ich besser schreiben würde als Lionel Florence?

Aus dem 2. Frankreich kommend warte ich noch auf meine 1. Chance

Verzeihen Sie meine Arroganz, aber sie verurteilen meine Kunst im Stillen

Während ich weine, haben meine Homies ihren letzten Tanz beendet

Also ja, ich bin ein Dichter im Kreis der Verschwundenen

Im Schatten des Showbusiness kommt meine Kunst von der Straße

Meine Kunst ist ein mit Zement überzogener Edelstein

Das kann nur die Gefühle schmelzen lassen

Meine Kunst ist engagiert, meine Kunst hat Bedeutung

Meine Kunst hat eine Meinung, meine Kunst ist intensiv

Meine Kunst entschuldigt sich nicht, wenn sie dir im Weg steht

Denn es beruhigt unsere Herzen, es ist der Schrei der Eingeborenen

Oh, wie ich die Sprache von Molière liebe, ich bin am Rande der Worte, wissen Sie;

Hinter meiner Hautfarbe steckt eine Seele

Und wenn ich eine traurige Kunst ausübe, dann deshalb, weil mein Herz ein Schwamm ist

Wir sind Rapper und Künstler, auch wenn es dich stört

Im Schatten des Showbusiness

Im Schatten des Showbusiness

Ich schreibe Tränengedichte, Tränenschauer

Sie wollen meine Kunst töten, aber meine Werke bleiben

Im Schatten des Showbusiness sind meine Verse Scherben

Die auf Herzen leuchten, egal ob sie mich entlassen

Ich bin auf dem Eis aufgewachsen, wo jeder Sturz tödlich sein konnte

Im Ballett der Kugeln, im Dialog des Metalls

Frankreich hat uns beiseite gelegt

Ich habe es geschrieben, wie es sich anfühlt, abgelehnt zu werden, ohne Scham habe ich es beschrieben,

du bist verrückt!

Wir singen seit zwanzig Jahren über die Vorstädte

Zwanzig Jahre, in denen wir unsere Schriften an hohen Stellen entschlüsseln

Zwanzig Jahre, dass sie unsere Schreie ersticken

Die die Kontraktionen der Herzen in der Krise transkribieren

Und die Lebensbedingungen unserer Brüder im Gefängnis

Zwanzig Jahre geöffnete Fenster in eine Zukunft ohne Horizonte

Zwanzig Jahre, in denen wir unsere Hände auf offene Wunden gelegt haben, aus denen Ablehnung blutet

Denn Chancengleichheit ist nur ein Projekt

Im Schatten des Showbusiness

Im Schatten des Showbusiness

Im Schatten des Showbusiness

Im Schatten des Showbusiness

Im Schatten des Showbusiness muss man optimistisch sein, Bruder

Alle großen Bewegungen haben gelitten

Dichter verhungerten im Schatten des Showbusiness

Heute ist es vielleicht sogar … einfacher

Die Türen sind geschlossen, verriegelt, aber sie öffnen sich nach und nach

Und je mehr du glaubst, desto mehr kannst du

Umso erfolgreicher werden Sie im Schatten des Showbusiness sein

Heute ist es vielleicht einfacher...

Weil dir eine ganze Jugend folgt, mein Bruder

Im Schatten des Showbusiness kann die Sonne aufgehen...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.