Malgré les épreuves - Kery James, SKALP, Kore
С переводом

Malgré les épreuves - Kery James, SKALP, Kore

Альбом
Savoir & vivre ensemble
Год
2016
Язык
`Französisch`
Длительность
420690

Nachfolgend der Liedtext Malgré les épreuves Interpret: Kery James, SKALP, Kore mit Übersetzung

Liedtext " Malgré les épreuves "

Originaltext mit Übersetzung

Malgré les épreuves

Kery James, SKALP, Kore

Оригинальный текст

Pour tous ceux qui sont touchés par des épreuves

Mal-être, maladie, pauvreté, angoisse

A ceux qui ont perdu un enfant, un père ou une mère

Un être proche, à ceux qui croulent sous les dettes

Faut rester fort, la tête haute, un conseil qu’on vous donne

Et qui est valable pour nous-mêmes

Afin que s’apaisent les coeurs

Que sèchent les larmes et les pleurs

Amin

Non, ne pleure pas, non ne souffre plus

Si tu es dans les tourments

Remercie quand même Allah, car il y a encore

Une grande foi parmi les croyants

Si tu patientes dans cette vie-là

Mon Seigneur n’oublie pas, sois tranquille

Weshdi

Ma vie du jour de ma naissance à celui de ma mort

N’est que le décompte du bien que j’aurai semé ou bien du tort

Que j’aurai causé à autrui et de cela on sera déduit

En définitive à juste valeur, pour moi l’enfer ou l’paradis

Un 4 avril 77 à Oujda j suis né

D’une famille plus proche d'être pauvre que d'être fortunée

Ma mère exerçait alors dans le domaine scolaire

Donnait aux enfants du quartier des cours d’arabe littéraire

C’est à deux mois seulement qu’elle prit conscience d’ma maladie

Une nuit en faisant bouger d’vant mes yeux la flamme d’une bougie

Le lendemain on partait pour la France par avion

Pensant qu’cette terre était pour moi un espoir de guérison

Malgré les efforts des médecins il n’y avait rien à faire

Une autre épreuve encore dont mes parents ont su se défaire

En m’inculquant l’Islam et l’histoire de nos pères

Ils m’ont aidé à m’en sortir par le biais du système scolaire

Ils m’ont appris qu’en Islam l'épreuve est un bienfait

Une maladie, la pauvreté nous purge de nos méfaits

J’ai affronté la vie, fait face à ses difficultés

Et ici l’oujdi prose pour tous les déshérités

Pour tous ceux éprouvés par des maladies graves

Pour ceux qui vivent dans la misère sachez tous qu’elle nous lave

Que Dieu expie nos fautes à chaque douleur subie

Et elles sont à nos yeux bien plus précieuses que tous vos rubis

Non, ne pleure pas, non ne souffre plus

Si tu es dans les tourments

Remercie quand même Allah, car il y a encore

Une grande foi parmi les croyants

Si tu patientes dans cette vie-là

Mon Seigneur n’oublie pas, sois tranquille

Weshdi

J’veux un enfant, donner naissance

Aimer sa mère avec abondance

Maintenant qu’des épreuves j’ai la connaissance

Mon c ur l’accepte en toute innocence

Mauvais caractère j’en ai subi les conséquences

Maintenant j’me calme j’me relance et je n’crois plus aux coïncidences

J’fais preuve de patience, de persévérance et j’pense prudence

Il faut que la cour de l’amour m’acquitte, mon c ur y est en pénitence

Je n’pense plus vengeance Ya Rabbi par ta clémence

Fais-nous prendre conscience que c’est à la fin que ça commence

Dans nos vies trop d’souffrances, trop d’méfiance et d’arrogance

Moins d’attirance pour la famille, mais pour la rue une préférence

Toi tu t’confies plus à ta mère et tu crois qu’c’est ça l’indépendance

Moi je n’ai plus ma mère, ma plus grande épreuve est son absence

Certains croyants ont tellement d'épreuves qu’ils quittent ce bas monde sans

péchés

Ces épreuves qui s’abattent sur eux les expient de tous leurs péchés

J’préfère payer de mes péchés ici-bas que d’en souffrir dans l’au-delà

Celui pour qui Dieu veut du bien Il lui fait subir ces aléas

Ya Allah, j’accepte et j’encaisse jusqu'à c’qu’un jour je disparaisse

Car cette vie au fond de moi me désintéresse

Intéresse ceux qui paraissent en avoir dans l’tiroir caisse

A cette vitesse plusieurs se rabaissent, d’autres changent d’adresse

Avec tendresse acceptent des promesses pendant qu’d’autres s’engraissent

La vérité d’cette vie c’n’est pas que quitter ta tec'

L’amertume y est épaisse et la mort on n’y échappe pas d’justesse

Moi c’est O.G.B.

j’ai connu l’essence de la tristesse

Non, ne pleure pas, non ne souffre plus

Si tu es dans les tourments

Remercie quand même Allah, car il y a encore

Une grande foi parmi les croyants

Si tu patientes dans cette vie-là

Mon Seigneur n’oublie pas, sois tranquille

Weshdi

Dieu t’a donné la gloire, la richesse ou le succès

Mais une épreuve peut accompagner un bienfait

Ainsi tu peux partager ou devenir avare

Comme tu peux remercier ou devenir ingrat

Souvent la solitude accompagne la réussite

Quand envie et jalousie tu suscites

C’qui t’touche c’est que ça touche même ton entourage

Dans leurs yeux tu n’lis plus l’amour mais la rage

T’es l’même mais pour eux t’as changé

T’es c’t’intime qu’on traite comme un étranger

Jamais assez fidèle, jamais assez généreux

Quoiqu’tu fasses pour eux, pour eux ça rime avec peu

Là tes amis disparaissent

Non en fait seuls tes amis restent

Difficile pour toi de goûter aux fruits de l’amour

Et ce car tu ignores la saveur du mot confiance

Coincé dans ta paranoïa

Est-ce que les gens t’aiment pour c’que t’es ou seulement pour c’que t’as

Il y a des choses que l’argent n’achète pas

Des échéances que la fortune ne repousse pas

Tu peux être riche mais en mauvaise santé

Au point que ton argent t’arrives plus à l’compter

Tu peux être riche mais seul et soucieux

Quoiqu’il en soit remercie Dieu

Non, ne pleure pas, non ne souffre plus

Si tu es dans les tourments

Remercie quand même Allah, car il y a encore

Une grande foi parmi les croyants

Si tu patientes dans cette vie-là

Mon Seigneur n’oublie pas, sois tranquille

Weshdi

Tous ceux qui sont touchés par des épreuves

On pense à vous, pensez à nous

On s’en remet à Dieu, dans les moments les plus difficiles

Comme dans l’aisance

Afin que s’apaisent les c oeurs

Que sèchent les larmes et les pleurs

Il se peut que quelqu’un dise…

Перевод песни

Für alle, die von Nöten berührt werden

Unwohlsein, Krankheit, Armut, Angst

Für diejenigen, die ein Kind, einen Vater oder eine Mutter verloren haben

Ein geliebter Mensch, für diejenigen, die in Schulden ertrinken

Ich muss stark bleiben, Kopf hoch, dir Ratschläge gegeben

Und die für uns selbst gilt

Herzen zu beruhigen

Tränen und Weinen trocken

Amin

Nein, weine nicht, nein tut nicht mehr weh

Wenn Sie in Qual sind

Gott sei Dank trotzdem, denn es gibt noch

Großer Glaube unter Gläubigen

Wenn Sie in diesem Leben warten

Mein Herr, vergiss nicht, sei still

Weshdi

Mein Leben von meiner Geburt bis zu meinem Tod

Ist nur die Zählung des Guten, das ich gesät haben werde, oder des Schadens

Das werde ich anderen zugefügt haben und daraus wird abgeleitet werden

Letztlich zum Fair Value, für mich Hölle oder Paradies

Am 4. April 77 wurde ich in Oujda geboren

Von einer Familie, die eher arm als reich ist

Meine Mutter arbeitete damals im Schulbereich

Gab Kindern aus der Nachbarschaft literarischen Arabischunterricht

Erst nach zwei Monaten wurde sie auf meine Krankheit aufmerksam

Eines Nachts bewegte sich vor meinen Augen die Flamme einer Kerze

Am nächsten Tag flogen wir mit dem Flugzeug nach Frankreich

Zu denken, dass dieses Land für mich eine Hoffnung auf Heilung war

Trotz der Bemühungen der Ärzte war nichts zu machen

Eine weitere Tortur, die meine Eltern überwunden haben

Indem ich mir den Islam und die Geschichte unserer Väter beigebracht habe

Sie haben mir durch das Schulsystem geholfen

Sie lehrten mich, dass im Islam Not ein Segen ist

Eine Krankheit, Armut reinigt uns von unseren Missetaten

Ich stellte mich dem Leben, stellte mich seinen Schwierigkeiten

Und hier die Oujdi-Prosa für alle Armen

Für alle mit schweren Erkrankungen

Denn alle, die im Elend leben, wissen, dass sie uns wäscht

Möge Gott unsere Fehler mit jedem erlittenen Schmerz sühnen

Und sie sind uns viel kostbarer als alle Ihre Rubine

Nein, weine nicht, nein tut nicht mehr weh

Wenn Sie in Qual sind

Gott sei Dank trotzdem, denn es gibt noch

Großer Glaube unter Gläubigen

Wenn Sie in diesem Leben warten

Mein Herr, vergiss nicht, sei still

Weshdi

Ich will ein Kind, gebären

Liebe deine Mutter im Überfluss

Jetzt, wo ich probiere, habe ich das Wissen

Mein Herz akzeptiert es in aller Unschuld

Schlechte Laune Ich litt unter den Folgen

Jetzt komme ich zur Ruhe, ich lebe auf und glaube nicht mehr an Zufälle

Ich zeige Geduld, Ausdauer und ich denke Vorsicht

Das Gericht der Liebe muss mich freisprechen, mein Herz ist dort in Buße

Ich denke nicht mehr daran, Ya Rabbi durch deine Milde zu rächen

Lass uns erkennen, dass es am Ende ist, wo es anfängt

In unserem Leben zu viel Leid, zu viel Misstrauen und Arroganz

Weniger Anziehungskraft auf die Familie, aber Straßenpräferenz

Du vertraust deiner Mutter mehr und denkst, das sei Unabhängigkeit

Ich habe meine Mutter nicht mehr, meine größte Prüfung ist ihre Abwesenheit

Einige Gläubige haben so viele Prüfungen, dass sie diese Welt ohne sie verlassen

Sünden

Diese Prüfungen, die sie treffen, büßen für all ihre Sünden

Ich würde lieber hier für meine Sünden bezahlen, als sie im Jenseits zu erleiden

Denjenigen, dem Gott Gutes will, lässt Er diese Gefahren erleiden

Ya Allah, ich akzeptiere und sammle, bis ich eines Tages verschwinde

Weil dieses Leben tief in mir mich desinteressiert

Interessieren Sie diejenigen, die etwas in der Kassenlade zu haben scheinen

Bei dieser Geschwindigkeit sinken viele ab, andere wechseln die Adresse

Nehmen Sie mit Zärtlichkeit Versprechen an, während andere fett werden

Die Wahrheit dieses Lebens ist nicht, dass du deinen Tec verlässt

Die Bitterkeit ist dort dick und es gibt kein knappes Entkommen vor dem Tod

Ich bin O.G.B.

Ich kenne die Essenz der Traurigkeit

Nein, weine nicht, nein tut nicht mehr weh

Wenn Sie in Qual sind

Gott sei Dank trotzdem, denn es gibt noch

Großer Glaube unter Gläubigen

Wenn Sie in diesem Leben warten

Mein Herr, vergiss nicht, sei still

Weshdi

Gott gab dir Ruhm, Reichtum oder Erfolg

Aber eine Prüfung kann mit einem Segen einhergehen

So kannst du teilen oder geizig werden

Wie Sie danken oder undankbar werden können

Oftmals begleitet Einsamkeit den Erfolg

Wenn Neid und Eifersucht dich wecken

Was dich berührt, ist, dass es sogar die Menschen um dich herum berührt

In ihren Augen liest man nicht mehr Liebe, sondern Wut

Du bist derselbe, aber für sie hast du dich verändert

Du bist es ist intim, dass wir wie ein Fremder behandeln

Nie treu genug, nie großzügig genug

Was auch immer Sie für sie tun, für sie reimt es sich auf wenig

Dort verschwinden deine Freunde

Nein, eigentlich bleiben nur deine Freunde

Schwer für dich, die Früchte der Liebe zu schmecken

Und weil Sie den Geschmack des Wortes Vertrauen nicht kennen

Stecken Sie in Ihrer Paranoia fest

Lieben dich die Leute für das, was du bist, oder nur für das, was du hast?

Es gibt Dinge, die man mit Geld nicht kaufen kann

Fristen, die das Glück nicht aufschiebt

Sie können reich sein, aber bei schlechter Gesundheit

Bis zu dem Punkt, dass Ihr Geld nicht mehr gezählt werden kann

Sie können reich, aber einsam und besorgt sein

Jedenfalls Gott sei Dank

Nein, weine nicht, nein tut nicht mehr weh

Wenn Sie in Qual sind

Gott sei Dank trotzdem, denn es gibt noch

Großer Glaube unter Gläubigen

Wenn Sie in diesem Leben warten

Mein Herr, vergiss nicht, sei still

Weshdi

Alle, die von Prüfungen berührt werden

Wir denken an dich, denk an uns

Wir verlassen uns in den schwierigsten Zeiten auf Gott

Wie in Leichtigkeit

Herzen zu beruhigen

Tränen und Weinen trocken

Jemand könnte sagen ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.