
Nachfolgend der Liedtext Blue Moon Light Interpret: KEYTALK, TAKEMASA ONO mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
KEYTALK, TAKEMASA ONO
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
This night where I want to melt into the blue dark?
Everything star lights hide under a cover?
The moon, the stars, and the earth make this night?
Shining in blue is the normal state of affairs?
Will it drive a night city?
With listening to swinging jazz.
Well, shall I go out a silent city?
I must be inhaled into the dark.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
Will it drive a night city?
With listening to swinging jazz.
Well, shall I go out a silent city?
I must be inhaled into the dark.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
Diese Nacht, wenn das Licht der Stadt anleuchtet.
(Und) Mondlicht, das blendend leuchtet.
Die Nacht, wenn süßes Licht mich umgibt.
Licht der Stadt, wo das Lebensgefühl überströmt.
Diese Nacht, in der ich mit der blauen Dunkelheit verschmelzen möchte?
Alles, was Sternenlichter unter einer Abdeckung verstecken?
Der Mond, die Sterne und die Erde machen diese Nacht?
Blau leuchtend ist der Normalzustand?
Wird es eine Nachtstadt fahren?
Mit Swinging-Jazz.
Nun, soll ich aus einer stillen Stadt gehen?
Ich muss in die Dunkelheit eingeatmet werden.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Diese Nacht, wenn das Licht der Stadt anleuchtet.
(Und) Mondlicht, das blendend leuchtet.
Die Nacht, wenn süßes Licht mich umgibt.
Licht der Stadt, wo das Lebensgefühl überströmt.
Wird es eine Nachtstadt fahren?
Mit Swinging-Jazz.
Nun, soll ich aus einer stillen Stadt gehen?
Ich muss in die Dunkelheit eingeatmet werden.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Diese Nacht, wenn das Licht der Stadt anleuchtet.
(Und) Mondlicht, das blendend leuchtet.
Die Nacht, wenn süßes Licht mich umgibt.
Licht der Stadt, wo das Lebensgefühl überströmt.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Das blaue Mondlicht scheint auf mich.
Dieser gute Moment eines Gefühls.
Licht schwingt mit, und dieser warme Moment.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.