Внеземная - KhaliF
С переводом

Внеземная - KhaliF

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:57

Nachfolgend der Liedtext Внеземная Interpret: KhaliF mit Übersetzung

Liedtext " Внеземная "

Originaltext mit Übersetzung

Внеземная

KhaliF

Оригинальный текст

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Для сердца души огонь не туши ты мой

Сквозь этот мир потопаем мы с тобой

И только потом останемся наедине

Забудь о плохом забудем что сердце в огне

Ты свет неземной мой ты мой лишь корабль души

Отныне я твой ты сердца огонь не туши

Над нами нависла и не исчезает любовь

Один только выстрел и вновь буду ранен тобой

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Все временно знаю зато я с тобою одной

В мечтах погибаю я болен лишь только тобой

Давай полетаем давай улетим далеко

Моя дева рая я счастлив ведь буду с тобой

Ты моя жиза постой мир без тебя ведь пустой

Свет перепал на волосы искра надо мной

Огни не смолкают светят нам путь внеземной,

А я догораю отныне я твой только твой

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Перевод песни

Alle Linien der Seele eines Rastaman

Dramen werden für sie geschrieben

Rollen werden für sie geschrieben

Der Mond weinte vor Schmerz

Sie ist diese Lagune aus dem Paradies

Dass die Dame das Herz beunruhigte

Zoya hat deine Welt gestört

Und es gibt keinen Frieden und es wird keinen Frieden geben

Für das Herz der Seele, lösche nicht das Feuer, du gehörst mir

Wir werden mit dir durch diese Welt stapfen

Und nur dann sind wir allein

Vergiss das Schlechte, vergiss, dass das Herz brennt

Du bist mein überirdisches Licht, du bist mein einziges Schiff der Seele

Von nun an gehöre ich dir, du löschst nicht das Feuer des Herzens

Die Liebe hängt über uns und verschwindet nicht

Nur ein Schuss und ich werde wieder von dir verwundet

Alle Linien der Seele eines Rastaman

Dramen werden für sie geschrieben

Rollen werden für sie geschrieben

Der Mond weinte vor Schmerz

Sie ist diese Lagune aus dem Paradies

Dass die Dame das Herz beunruhigte

Zoya hat deine Welt gestört

Und es gibt keinen Frieden und es wird keinen Frieden geben

Ich weiß vorübergehend alles, aber ich bin allein mit dir

Ich sterbe in meinen Träumen, ich habe nur die Nase voll von dir

Lass uns fliegen, lass uns wegfliegen

Meine Paradiesjungfrau, ich bin glücklich, weil ich bei dir sein werde

Du bist mein Leben, warte, die Welt ist leer ohne dich

Das Licht fiel auf mein Haar, ein Funke über mir

Die Feuer hören nicht auf, sie leuchten uns den außerirdischen Weg,

Und ich brenne von nun an, ich gehöre dir, nur dir

Alle Linien der Seele eines Rastaman

Dramen werden für sie geschrieben

Rollen werden für sie geschrieben

Der Mond weinte vor Schmerz

Sie ist diese Lagune aus dem Paradies

Dass die Dame das Herz beunruhigte

Zoya hat deine Welt gestört

Und es gibt keinen Frieden und es wird keinen Frieden geben

Alle Linien der Seele eines Rastaman

Dramen werden für sie geschrieben

Rollen werden für sie geschrieben

Der Mond weinte vor Schmerz

Sie ist diese Lagune aus dem Paradies

Dass die Dame das Herz beunruhigte

Zoya hat deine Welt gestört

Und es gibt keinen Frieden und es wird keinen Frieden geben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.