Éjfél - Killakikitt

Éjfél - Killakikitt

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: ungarisch
  • Dauer: 4:02

Nachfolgend der Liedtext Éjfél Interpret: Killakikitt mit Übersetzung

Liedtext " Éjfél "

Originaltext mit Übersetzung

Éjfél

Killakikitt

Originaltext

Refr.

2 x

Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra

Gyere beleviszünk a jóba

Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra

Gyere beleviszünk a rosszba

Tirpa:

Nem mondod komolyan már éjfél van ??

Nem baj hogy bebasztam a brigádom még észnél van

Még 2 G -m van ez az a szer ami kéznél van

Hozz még két csajt ez a szex ami széttép majd

Aza:

Mindig megszólom a lányokat és minden második utál

De nem vágják hogy velem minden egyes éjszaka brutál

Tirpa:

A 13 kerületben nem kerülhetsz el

A kartel velem megszedem magam a rappel

Aza:

Te seggfej én vagyok Aza velem ne kezdj ki

Ha elkapja a nyakad a kezem az nem ereszti

Te csajod egy gruppi őt a Geszti is hegeszti

Olyan beteg a picsa hogy Lassie begerjeszti

Tirpa:

A sötétben mi úgy mozgunk mint két titán

A két Killa vért kíván ne légy vidám

Aza:

Telihold vámpírok maszkabál

Itt a valóság meg a mesék csak egy massza már

Refr.

2 x

Tirpa:

Indul a zene az idő megáll

Ha freestlye-ozunk Azával akkor a csata egál

Csatlakozz hozzánk te is mögöttünk nagy sereg áll

Kimondani amit gondolunk rég nem illegál

Velem az árnyak mellölem egy se tágít

Az ablakon keresztül a hold fénye bevilágít

Engem senki nem irányít

Ütött az óra meg tudod hogy ki a király itt

Pszt!!!

Jönnek a varjak !!!

Megidéztem a rosszat mert neked jót mért akarjak

Otthonom a sötét kéne beléd még sörét

Vagy itt a faszom nyaljad a hegyét ne csak a tövét

Nem várom meg a reggelt

Gonosz gondolattal agyam mint egy lemez megtelt

Nem állítod le ezt az embert

Megbánja az egész emberiség hogy ő felkelt

Aza:

Mond hova vezet el engem a sarki fény

Bennem már nem él a remény csak a harci kéj

Bánt a tény az élet velem mért kemény?

Nem képregény a lényegét megértem én

Ha világosodik akkor bennem egy világ összeomlik

De ha lemegy a nap velünk összefognak a zombik

Az éjfél a kezdet és a végzet egyben

A sok ellenségemet én már rég képbe tettem

Parázik minden vendégem ezt észre vettem

Nálam életre kel a festék a képkeretben

Úgy sokkol a sztorim hogy a torkodra szorít

Kevesebbet érsz mint a forint

A csillagok fénye vissza tükröződik a vízen

Elátkozott hely ez ha nem látom el se hiszem

Killakikitt ez az utolsó ház balra

Aza már a végzet és az utolsó blázt tartja

Liedübersetzung

Ref.

2x

Es schlug Mitternacht, da wir uns nicht ausruhen werden

Komm herrein

Es schlug Mitternacht, da wir uns nicht ausruhen werden

Komm schon, lass uns ins Unrecht geraten

Tirpa:

Meinst du nicht im Ernst, es ist schon Mitternacht ??

Es ist okay zu ficken, meine Brigade ist immer noch bei Verstand

Ich habe noch 2G dieses Medikaments zur Hand

Bringen Sie zwei weitere Küken für diesen Sex mit, die ihn auseinander reißen werden

Dass:

Ich rede immer mit Mädchen und jede Sekunde hasse ich es

Aber sie schneiden mich nicht jede Nacht brutal ab

Tirpa:

An den 13 Bezirken kommt man nicht vorbei

Das Kartell und ich nehmen den Rap mit

Dass:

Ich bin dein Arschloch, fang nicht mit mir an

Wenn ich deinen Hals mit meiner Hand ergreife, wird sie nicht loslassen

Ihre Freundin wird auch von einer Gruppe von Gesten verschweißt

Die Fotze ist so krank, dass Lassie damit anfängt

Tirpa:

Im Dunkeln bewegen wir uns wie zwei Titanen

Die beiden Killa-Blut wünschen, dass Sie nicht fröhlich sind

Dass:

Vollmond-Vampir-Maskerade

Hier sind die Realität und die Geschichten bereits eine Masse

Ref.

2x

Tirpa:

Die Musik beginnt und die Zeit stoppt

Wenn wir mit Aza frei herumlaufen, ist der Kampf vorbei

Schließen Sie sich uns an, Sie sind mit einer großen Armee hinter uns

Zu sagen, was wir denken, ist seit langem illegal

Bei mir weiten sich die Schatten neben mir nicht

Das Mondlicht leuchtet durch das Fenster

Niemand kontrolliert mich

Habe die Uhr, du weißt, wer hier der König ist

Psst!!!

Die Krähen kommen!!!

Ich habe das Böse beschworen, weil ich dir Gutes tun will

Mein dunkles Zuhause sollte mehr Bier in dir haben

Oder hier leckt mein Schwanz die Spitze und nicht nur die Basis

Ich kann den Morgen kaum erwarten

Mein Geist war wie ein Teller mit einem bösen Gedanken gefüllt

Sie halten diesen Mann nicht auf

Die ganze Menschheit bedauert, dass er auferstanden ist

Dass:

Sag mir, wohin mich das Polarlicht führt

Ich habe nicht länger die Hoffnung, nur gegen die Lust anzukämpfen

Hat es dir etwas ausgemacht, dass das Leben mich hart gemessen hat?

Ich bin kein Comic in der Essenz, die ich verstehe

Wenn es hell wird, bricht eine Welt in mir zusammen

Aber wenn die Sonne untergeht, werden sich die Zombies uns anschließen

Mitternacht ist Anfang und Untergang in einem

Ich habe mir viele meiner Feinde lange vorgestellt

All meine Gäste merken das

Für mich erwacht die Farbe im Bilderrahmen zum Leben

Meine Geschichte ist so schockierend, dass es einem die Kehle zuschnürt

Sie fühlen sich weniger als der Forint

Das Licht der Sterne wird auf dem Wasser reflektiert

Es ist ein verdammter Ort, wenn es mir egal ist

Killakikit ist das letzte Haus auf der linken Seite

Das hält den Untergang und die letzte Flamme bereit

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Üzenetek

Krúbi, Killakikitt • 2019

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.