Motif - Kingdom of Giants
С переводом

Motif - Kingdom of Giants

  • Альбом: All The Hell You've Got To Spare

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:04

Nachfolgend der Liedtext Motif Interpret: Kingdom of Giants mit Übersetzung

Liedtext " Motif "

Originaltext mit Übersetzung

Motif

Kingdom of Giants

Оригинальный текст

Be more than just a copy?

Or am I living in a world stuck on repeat?

Repeat, repeat!

I know, I should find comfort, in similarities

But instead it’s draining me of any creativity (creativity)

And now I fear we’re merely tracing outlines

Left by others over time

I’ve been on the search for reason (for reason)

Looking to make sense of my life

While breaking down true meaning!

Will all I ever say, (ever say!)

Be more than just a copy?

Or am I living in a world stuck on repeat?

(Repeat, repeat!)

Let’s go!

How many times (how many times)

Can we use the same old played out lines?

(Sever the ties, open your eyes!)

I’ve heard this shit a thousand times

I know I’m guilty and so I’ll still be

Searching for my way out of this maze!

Do I have nothing new to add?

Do I have nothing left to offer?

The scary part of it all

Is that everything I’m saying has been said before

So say your line and move along, move along!

I’ve been so scared of getting older

Pushing 27 now with nothing to show for

The time spent and dedication

Spilling out my guts onto this piece of paper

Yeah!

Can I find my way through this maze before it turns to gray?

Will I ever be, anything more than a fucking copy?!

Will I ever be, anything, anything at all?!

Anything at all!

Can I find my way through this maze before it turns to gray?!

Перевод песни

Mehr als nur eine Kopie sein?

Oder lebe ich in einer Welt, die sich ständig wiederholt?

Wiederhole, wiederhole!

Ich weiß, ich sollte Trost in Ähnlichkeiten finden

Aber stattdessen entzieht es mir jede Kreativität (Kreativität)

Und jetzt fürchte ich, dass wir nur Umrisse nachzeichnen

Von anderen im Laufe der Zeit hinterlassen

Ich war auf der Suche nach Gründen (nach Gründen)

Ich versuche, meinem Leben einen Sinn zu geben

Beim Aufbrechen der wahren Bedeutung!

Werde ich alles sagen, (jemals sagen!)

Mehr als nur eine Kopie sein?

Oder lebe ich in einer Welt, die sich ständig wiederholt?

(Wiederholen, wiederholen!)

Lass uns gehen!

Wie oft (wie oft)

Können wir dieselben alten ausgespielten Linien verwenden?

(Durchtrenne die Krawatten, öffne deine Augen!)

Ich habe diesen Scheiß tausendmal gehört

Ich weiß, dass ich schuldig bin und werde es auch bleiben

Auf der Suche nach meinem Ausweg aus diesem Labyrinth!

Habe ich nichts Neues hinzuzufügen?

Habe ich nichts mehr zu bieten?

Der beängstigende Teil von allem

Ist das alles, was ich sage, schon einmal gesagt worden?

Also sag deinen Text und mach weiter, mach weiter!

Ich hatte solche Angst davor, älter zu werden

Jetzt auf 27 drücken, ohne etwas vorzuweisen

Die aufgewendete Zeit und Hingabe

Ich schütte meine Eingeweide auf dieses Stück Papier aus

Ja!

Kann ich mich durch dieses Labyrinth zurechtfinden, bevor es grau wird?

Werde ich jemals mehr als eine verdammte Kopie sein?!

Werde ich jemals etwas, überhaupt etwas sein?!

Überhaupt nichts!

Kann ich mich durch dieses Labyrinth zurechtfinden, bevor es grau wird?!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.