
Nachfolgend der Liedtext El Coyote Interpret: Kinto Sol mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kinto Sol
Ya saben, es importante que si nos paran
Le dicen que yo nomás les estoy dando un aventón
No se les olvide, eso es importante, eh
Vengo de casa de ahí de la frontera
Por la carretera no sé lo que me espera
Voy como a 80, no más de 100
Vamos a ver que suerte en el retén
A una familia levanto en mi camión
Rumbo a San Antonio, esa es la dirección
También un compa que viene de Chihuahua
Se brincó el alambre, así lo hizo a la brava
Un morrillo que huye de su padre
Quiere ganar lana pa' mandarle a su madre
Una pareja de enamorados
Buscan un futuro mejor por estos lados
Una señorita que quiere estudiar
Pues en su país no lo puede lograr
El señor Felipe cansado ya maduro
Dice «Michoacán, compa, esta bien duro»
Dos jóvenes del Distrito Federal
Haya la situación no cambia, sigue igual
René que era albañil dejó su Guanajuato
Ya no tenia trabajo ya desde hace un rato
Veo patrullas de la ley en el otro carril
Se ponen mas bravos en este mes de Abril
Un traguito de aguardiente para calmar la mente
Agáchense todos, silencio totalmente
Después de el puente damos a la derecha
Le bajo a 60 sin levantar sospecha
Por una brecha ya nos desviamos
Un poquito mas y el gas le pisamos
La mujer de Oaxaca tiene meses de viuda
Dice quiere trabajar a ver si dios le ayuda
Un niño de diez años, su tío viene con él
Dice que en Chicago responden con el
Doña Paquita que era comerciante
Le cobraban cuota los narcotraficantes
Una jovencita que viene embarazada
Su novio vino al norte y de él no sabe nada
Platicas breves, historias me cuentan
De lo que han sufrido todo me comentan
Deportaron a Martín, lo mandaron a Nogales
Ya esta de regreso y lo esperan sus carnales
En mi camión vamos tranquilos
Doña María y sus hijos van dormidos
Fermín González viene de Torreón
Esta angustiado pues ‘ta enfermo del riñón
Josecito salió de Puebla
Su madre esta en New Jersey, tiene 7 años sin verla
Viene un compa de Guadalajara
«Me ganaré la vida yo con mi guitarra»
Cientos de historias que escucho en mi camión
Cada 3 meses la misma operación
Nos vemos en el siguiente viaje
No solo paisanos traigo de equipaje
Weißt du, es ist wichtig, dass sie uns aufhalten
Sie sagen ihm, dass ich sie nur mitnehme
Vergiss nicht, das ist wichtig, huh
Ich komme von da drüben von der Grenze
Unterwegs weiß ich nicht, was mich erwartet
Ich gehe auf 80, nicht mehr als 100
Mal sehen, wie viel Glück du am Checkpoint hast
Ich hole eine Familie in meinem Truck ab
Ich fahre nach San Antonio, das ist die Adresse
Auch ein Freund, der aus Chihuahua stammt
Er ist über den Draht gesprungen, so hat er es tapfer gemacht
Ein Junge, der vor seinem Vater davonläuft
Er will Wolle verdienen, um sie seiner Mutter zu schicken
Ein verliebtes Paar
Sie suchen hier nach einer besseren Zukunft
Eine Dame, die studieren will
Nun, in Ihrem Land können Sie das nicht tun
Herr Felipe müde und reif
Er sagt "Michoacán, Compa, es ist sehr schwer"
Zwei junge Männer aus dem Bundesdistrikt
Die Situation ändert sich nicht, sie bleibt gleich
René, der Maurer war, verließ sein Guanajuato
Ich hatte eine Zeit lang keine Arbeit mehr
Ich sehe Streifenpolizisten auf der anderen Spur
Sie werden in diesem Monat April mutiger
Ein Getränk Aguardiente, um den Geist zu beruhigen
Alle runter, ganz leise.
Nach der Brücke biegen wir rechts ab
Ich senke ihn auf 60, ohne Verdacht zu erregen
Für eine Lücke sind wir schon abgewichen
Noch ein bisschen und wir geben Gas
Die Frau aus Oaxaca ist seit Monaten Witwe
Er sagt, er will arbeiten, um zu sehen, ob Gott ihm hilft
Ein zehnjähriger Junge, sein Onkel kommt mit
Er sagt, dass sie in Chicago mit dem antworten
Doña Paquita, die Kaufmann war
Die Drogenhändler verlangten von ihm eine Gebühr
Eine junge Frau, die schwanger ist
Ihr Freund kam aus dem Norden und sie weiß nichts über ihn
Kurze Gespräche, Geschichten erzählen mir
Alles, was sie mir erzählen, was sie erlitten haben
Sie deportierten Martín, sie schickten ihn nach Nogales
Er ist zurück und seine Fleischereien warten auf ihn
In meinem Truck fahren wir ruhig
Doña María und ihre Kinder schlafen
Fermín González stammt aus Torreón
Er ist gequält, weil er an der Niere krank ist
Josecito verließ Puebla
Seine Mutter ist in New Jersey, er hat sie seit 7 Jahren nicht gesehen
Ein Compa aus Guadalajara kommt
«Ich werde von meiner Gitarre leben»
Hunderte von Geschichten höre ich in meinem Truck
Alle 3 Monate die gleiche Operation
Wir sehen uns bei der nächsten Reise
Nicht nur Landsleute bringe ich Gepäck mit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.