The Hardest Word - Kirsty MacColl
С переводом

The Hardest Word - Kirsty MacColl

Альбом
Electric Landlady
Год
1990
Язык
`Englisch`
Длительность
301180

Nachfolgend der Liedtext The Hardest Word Interpret: Kirsty MacColl mit Übersetzung

Liedtext " The Hardest Word "

Originaltext mit Übersetzung

The Hardest Word

Kirsty MacColl

Оригинальный текст

With me in the valley you out on the hill

I can just see you if I close my eyes

Climbing those mountains I picture you still

I see your smile just as I saw the sunrise

This land is ancient it’s built out of bones

At war with each other, the mother, the father

The sisters, the brothers, the daughters and sons

Be kind to each other, your father, your mother

On the horizon the eagles are flying

And I mean no more than a cloud in the sky

I never know if I’m laughing or crying

The hardest word is the word goodbye

Teach me the old ways I’m ready to learn

Be kind to the sister, be kind to the brother

The writer, the singer, the poet, the clown

Be good to the man and be kind to them all

And we are ancient built from bones

Make time for the young and make time for the old

Be kind to each other oh that’s what I know

Be kind to the mothers, daughters and sons

The true and the great and the scared and the small

Be kind to each other, be kind to them all

Forgive our indignity and we forgive yours

As I am the mother, you are the father

Entwined in each other, now and forever

The fathers of daughters, the mothers of sons

Forever and ever and ever as one

As we are the fathers, we are the sons

And we are the daughters, the mothers and brothers

Forever and ever and ever as one

Перевод песни

Mit mir im Tal bist du auf dem Hügel

Ich kann dich nur sehen, wenn ich meine Augen schließe

Ich stelle mir dich immer noch vor, wie du diese Berge erklimmst

Ich sehe dein Lächeln genauso wie ich den Sonnenaufgang sah

Dieses Land ist uralt, es ist aus Knochen gebaut

Im Krieg miteinander, die Mutter, der Vater

Die Schwestern, die Brüder, die Töchter und Söhne

Seid nett zueinander, zu eurem Vater, zu eurer Mutter

Am Horizont fliegen die Adler

Und ich meine nicht mehr als eine Wolke am Himmel

Ich weiß nie, ob ich lache oder weine

Das schwierigste Wort ist das Wort „Auf Wiedersehen“.

Bring mir die alten Wege bei, die ich lernen möchte

Sei nett zur Schwester, sei nett zum Bruder

Der Schriftsteller, der Sänger, der Dichter, der Clown

Sei gut zu dem Mann und freundlich zu allen

Und wir sind uralt aus Knochen gebaut

Nehmen Sie sich Zeit für die Jungen und nehmen Sie sich Zeit für die Alten

Seid nett zueinander, oh, das weiß ich

Sei freundlich zu den Müttern, Töchtern und Söhnen

Die Wahren und die Großen und die Ängstlichen und die Kleinen

Seid nett zueinander, seid nett zu allen

Verzeihen Sie unsere Demütigung und wir Ihre

So wie ich die Mutter bin, bist du der Vater

Ineinander verschlungen, jetzt und für immer

Die Väter der Töchter, die Mütter der Söhne

Für immer und ewig wie eins

Da wir die Väter sind, sind wir die Söhne

Und wir sind die Töchter, die Mütter und Brüder

Für immer und ewig wie eins

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.