Nachfolgend der Liedtext Tourisme Interpret: Kittyhawk mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kittyhawk
On this frozen paradise, I hardly miss them.
It would be so nice to cross a state’s worth of icicles.
If the weather’s right, in the sharp night I will wander with you.
I got everything I ever wanted when the reactor broke.
Meet me in Juneau, I’ll wait for your signal.
We never have to go home.
On this frozen paradise, I hardly miss them.
Are you wrapped up in southernmost trappings?
I guess nobody heard it on AM radio, days of early warnings.
I’m sure sorry they didn’t.
Lord knows I tried, I know I have the patience.
I sure was tired, come to think of it, climbing social ladders.
I’ll see you in my dreams when I come visit you,
and dinner’s on the table.
We’ll share in a laugh and we’ll share in a smile.
We sure look like we mean it.
We’ll become stronger than ever.
In diesem gefrorenen Paradies vermisse ich sie kaum.
Es wäre so schön, die Eiszapfen eines Staates zu überqueren.
Wenn das Wetter stimmt, werde ich in der scharfen Nacht mit dir wandern.
Ich habe alles bekommen, was ich jemals wollte, als der Reaktor kaputt ging.
Triff mich in Juneau, ich warte auf dein Zeichen.
Wir müssen nie nach Hause gehen.
In diesem gefrorenen Paradies vermisse ich sie kaum.
Bist du in südlichsten Fallen eingehüllt?
Ich schätze, niemand hat es im AM-Radio gehört, Tage der Frühwarnung.
Es tut mir leid, dass sie es nicht getan haben.
Gott weiß, dass ich es versucht habe, ich weiß, dass ich die Geduld habe.
Ich war wirklich müde, wenn ich darüber nachdenke, soziale Leitern zu erklimmen.
Ich werde dich in meinen Träumen sehen, wenn ich dich besuchen komme,
und das Abendessen steht auf dem Tisch.
Wir teilen ein Lachen und ein Lächeln.
Wir sehen wirklich so aus, als würden wir es ernst meinen.
Wir werden stärker denn je.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.