Succès - Kobo

Succès - Kobo

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:07

Nachfolgend der Liedtext Succès Interpret: Kobo mit Übersetzung

Liedtext " Succès "

Originaltext mit Übersetzung

Succès

Kobo

Originaltext

On m’a dit que le succès à un prix, ouais

Qui s’paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no, no, no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Bah ouais, tout a changé, amis devenus étrangers

P’t'être qu’en vérité, je niais la réalité

Entre la vie et la mort, j’ai creusé j’ai trouvé de l’or

À bout de nerfs et de force (a, a), mon égo bombe le torse (a, a)

Besoin de prendre le large, besoin de tourner la page (m'en aller, m’en aller,

m’en aller)

Rien que je me tue à la tâche, dans la merde, peu d’attaches

On m’a dit que le succès à un prix ouais

Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no no no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Changer pour le pire ou pour le meilleur

J’espère qu’le bonheur s’pointra à l’heure

Te-ma ce qu’on risque pour les papers

Je passe ma vie à affronter mes peurs

Parfois j’me demande si ça vaut la peine

Si faire d’la musique est vraiment une aubaine

Dans les commentaires, haineux vitupèrent

Fiston fais ce que t’as à faire, m’a dit mon père

J’vois le temps qui passe entre les tempêtes

Plus jamais les mêmes erreurs je répète (jamais)

On n’trouve pas de réponses dans les ténèbres (no, no)

J’y ai bien trop baigné j’ai besoin de lumière

On m’a dit que le succès à un prix ouais

Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no no no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Bah ouais tout a changé, amis devenus étranger

Peut-être qu’en vérité, je niais la réalité

Liedübersetzung

Mir wurde gesagt, dass Erfolg seinen Preis hat, ja

Wer wird bezahlt, wenn Sie die Ziellinie erreichen?

Person des öffentlichen Lebens ohne Privatleben (nein, nein, nein)

Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu beliebt

Träume werden wahr und ich sehe, wie die Fälschungen eifersüchtig werden

Träume werden wahr, aber alles um mich herum hat sich verändert

Nun ja, alles änderte sich, aus Freunden wurden Fremde

Vielleicht leugnete ich in Wahrheit die Realität

Zwischen Leben und Tod habe ich gegraben, ich habe Gold gefunden

Am Ende meiner Nerven und meiner Kraft (a, a) wölbt sich mein Ego aus der Brust (a, a)

Muss weg, muss die Seite umblättern (geh weg, geh weg,

Geh weg)

Nichts, was ich mich mit der Aufgabe umbringe, in der Scheiße, paar Krawatten

Mir wurde gesagt, dass Erfolg einen Preis hat, ja

Wer wird bezahlt, wenn Sie die Ziellinie erreichen?

Person des öffentlichen Lebens ohne Privatleben (nein nein nein)

Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu beliebt

Träume werden wahr und ich sehe, wie die Fälschungen eifersüchtig werden

Träume werden wahr, aber alles um mich herum hat sich verändert

Veränderung zum Schlechteren oder zum Besseren

Ich hoffe, dass sich das Glück rechtzeitig zeigt

Te-ma, was wir für die Zeitungen riskieren

Ich verbringe mein Leben damit, mich meinen Ängsten zu stellen

Manchmal frage ich mich, ob es das wert ist

Wenn Musikmachen wirklich ein Geschenk des Himmels ist

In den Kommentaren schimpfen Hasser

Sohn, tu, was du tun musst, sagte mein Daddy zu mir

Ich sehe die Zeit, die zwischen den Stürmen vergeht

Nie wieder dieselben Fehler, die ich wiederhole (nie)

Wir finden keine Antworten in der Dunkelheit (nein, nein)

Ich habe zu viel darin gebadet, ich brauche Licht

Mir wurde gesagt, dass Erfolg einen Preis hat, ja

Wer wird bezahlt, wenn Sie die Ziellinie erreichen?

Person des öffentlichen Lebens ohne Privatleben (nein nein nein)

Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu beliebt

Träume werden wahr und ich sehe, wie die Fälschungen eifersüchtig werden

Träume werden wahr, aber alles um mich herum hat sich verändert

Nun ja, alles hat sich geändert, aus Freunden wurden Fremde

Vielleicht leugnete ich in Wahrheit die Realität

Weitere Lieder des Künstlers:

1

What's My Name

Kobo • 2018

2

Blessings

Kobo • 2019

3

Koboy

Kobo • 2019

4

Désillusion

Kobo • 2019

5

Introspection

Kobo • 2019

6

Black

Kobo • 2019

7

La vie de rêve

Kobo • 2019

8

Serpent

Kobo • 2019

9

Follow Me

Kobo • 2019

10

AMBITION

Ikaz Boi, Kobo • 2019

11

All Eyes On Me

Kobo • 2019

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.