
Nachfolgend der Liedtext Back Again Interpret: Kombat, 9 Miller mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kombat, 9 Miller
I got some things on my chest I gon get out the way
Everytime you gone all I see is the Rain
Baby I know you hurt and you can feel pain
Whenever you back we go back to the same
Cuz I got some things on my chest I’m gon get out the way
Whenever you gone all I can see is the Rain
Baby I know that you hurt and you can feel pain
Whenever you back we go back to the same
I allways fuck up and I don’t even mean it
But then we go back to the same cuz you all in your feelings
Than you start with the talking and start to screaming
So let me switch up the flow cuz I don’t even mean this
Baby you know it, listen you know that I’m down
I don’t even know why you acting like that
I already told you the things I’m not proud
All of them bitches they don’t mean a thing
None of them girls are even around
All of them times I don’t even think
Blame it on the drink, bringing me down
And I got some things I got in my chest
I ain’t tryna plead I ain’t tryna beg
But we need to speak it’s all for the best
Cuz I can’t sleep and I can’t rest
And you can’t eat with all of the stress
It is what it is and it’s just a mess
Even I can’t deal with the stress
Even I can’t deal with the stress
Eu sei que vai ser difícil mas eu vou tar ok
Porque eu contigo já não consigo ficar bem
Nós voltamos sempre ao mesmo baby eu cansei
Por isso não estranhes se amanhã me vires com alguém
Eu sei que vai ser difícil mas eu vou tar ok
Porque eu contigo já não consigo ficar bem
Nós voltamos sempre ao mesmo baby eu cansei
Por isso não estranhes se amanhã me vires com alguém
Tu tens que entender
Não vou atender
Vou ser egoísta porque tem de ser, tu tens de entender
Hey, yeah.
não basta só querer
Diz-me o que eu ganho em te ter, ganho mais se te perder
Fuck it, é complicado
Este amor já passou o prazo de validade
Sinta o que eu sinta eu tenho de evitar
É verdade nós os dois já nem dá pra amizade
Isto não é novidade, tu tens de ver custa a crer mas é a realidade
Se hoje tou com os pés no chão foi porque a relação já teve demasiada gravidade
Estas falsas venenosas
Já não passas entre poças
Sei que bazas mal que possas
É só farsas quando forças
Não disfarças nem te esforças
Eu tou farto bitch
Tás com um tás com outro tu nem fazes a digestão
Time is Money e pra ti eu já não tenho um tostão
Se algum dia íamos dar certo?
Eis a questão …
I got some things on my chest I’m gon get out the way
Everytime that you gone all I see is the rain
Baby I know that you hurt and you can feel pain
Whenever you back we go back to the same
Cuz I got some things on my chest I’m gon get out the way
Whenever you gone all I can see is the rain
Baby I know that you hurt and you can feel pain
Whenever you back we go back to the same
Ich habe ein paar Dinge auf meiner Brust, die ich aus dem Weg räumen werde
Jedes Mal, wenn du weg bist, sehe ich nur den Regen
Baby, ich weiß, dass du verletzt bist und du Schmerzen fühlen kannst
Wann immer Sie zurückkommen, kehren wir zu demselben zurück
Weil ich einige Dinge auf meiner Brust habe, werde ich aus dem Weg gehen
Immer wenn du weg bist, kann ich nur den Regen sehen
Baby, ich weiß, dass du verletzt bist und Schmerzen fühlen kannst
Wann immer Sie zurückkommen, kehren wir zu demselben zurück
Ich vermassele es immer und ich meine es nicht einmal so
Aber dann kehren wir zu demselben zurück, weil Sie alle in Ihren Gefühlen sind
Dann fangen Sie mit dem Reden an und fangen an zu schreien
Also lass mich den Fluss aufdrehen, weil ich das nicht einmal so meine
Baby, du weißt es, hör zu, du weißt, dass ich am Boden bin
Ich weiß nicht einmal, warum du dich so benimmst
Ich habe dir bereits gesagt, worauf ich nicht stolz bin
Alle von ihnen Schlampen, sie bedeuten nichts
Keines dieser Mädchen ist überhaupt da
Alle Zeiten, an die ich nicht einmal denke
Schuld daran ist das Getränk, das mich zu Fall bringt
Und ich habe einige Dinge, die ich in meiner Brust habe
Ich versuche nicht zu bitten, ich versuche nicht zu betteln
Aber wir müssen sprechen, es ist alles zum Besten
Denn ich kann nicht schlafen und mich nicht ausruhen
Und du kannst vor lauter Stress nicht essen
Es ist, was es ist, und es ist nur ein Durcheinander
Selbst ich kann mit dem Stress nicht umgehen
Selbst ich kann mit dem Stress nicht umgehen
Eu sei que vai ser difícil mas eu vou tar ok
Porque eu contigo já não consigo ficar bem
Nós voltamos semper ao mesmo baby eu cansei
Por isso não estranhes se amanhã me vires com alguém
Eu sei que vai ser difícil mas eu vou tar ok
Porque eu contigo já não consigo ficar bem
Nós voltamos semper ao mesmo baby eu cansei
Por isso não estranhes se amanhã me vires com alguém
Tu tens que entender
Não vou atender
Vou ser egoísta porque tem de ser, tu tens de entender
He, ja.
não basta so querer
Diz-me o que eu ganho em te ter, ganho mais se te perder
Fuck it, é complicado
Este amor já passou o prazo de validade
Sinta o que eu sinta eu tenho de evitar
É verdade nós os dois já nem dá pra amizade
Isto não é novidade, tu tens de ver custa a crer mas é a realidade
Se hoje tou com os pés no chão foi porque a relação já teve demasiada gravidade
Estas falsas venenosas
Já não passas entre poças
Sei que bazas mal que possas
É só farsas quando forças
Não disfarças nem te esforças
Eu tou farto Hündin
Tás com um tás com outro tu nem fazes a digestão
Zeit ist Geld e pra ti eu já não tenho um tostão
Se algum dia íamos dar certo?
Eis a questão …
Ich habe ein paar Dinge auf meiner Brust, die ich aus dem Weg räumen werde
Jedes Mal, wenn du weg bist, sehe ich nur den Regen
Baby, ich weiß, dass du verletzt bist und Schmerzen fühlen kannst
Wann immer Sie zurückkommen, kehren wir zu demselben zurück
Weil ich einige Dinge auf meiner Brust habe, werde ich aus dem Weg gehen
Immer wenn du weg bist, kann ich nur den Regen sehen
Baby, ich weiß, dass du verletzt bist und Schmerzen fühlen kannst
Wann immer Sie zurückkommen, kehren wir zu demselben zurück
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.