
Nachfolgend der Liedtext Улететь Interpret: KRESTOW mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
KRESTOW
Я стоял на холме, наблюдая за звездами
Словно бездна огней, света гибнущих дней ночи тень
Покрывает вновь жизнь
Оставляя лишь в небе звезд искры надежд
Отрываясь от земли, покидаю тленный мир
Вспоминая сотни лиц, что оставил позади
Их стеклянные глаза будто потеряли свет
Заблудившись в темноте, не нашли в себе ответ
Отрываясь от земли, покидаю тленный мир
Вспоминая сотни лиц, что оставил позади
Однажды захотел я улететь
Да так, чтобы раз и навсегда
Закрыв глаза, представляю, что воскрес
Хоть знаю, что все дороги ведут в никуда
Однажды захотел я улететь
Да так, чтобы раз и навсегда
Закрыв глаза, представляю, что воскрес
Хоть знаю, что все дороги ведут в никуда
Однажды захотел я улететь
Да так, чтобы раз и навсегда
Закрыв глаза, представляю, что воскрес
Хоть знаю, что все дороги ведут в никуда
Однажды захотел я улететь
Да так, чтобы раз и навсегда
Закрыв глаза, представляю, что воскрес
Хоть знаю, что все дороги ведут в никуда
Ich stand auf einem Hügel und beobachtete die Sterne
Wie ein Abgrund aus Lichtern, das Licht sterbender Tage, Nächte, ein Schatten
Deckt das Leben wieder ab
Hinterlässt nur Funken der Hoffnung am Sternenhimmel
Ich trenne mich von der Erde und verlasse die vergängliche Welt
Erinnere mich an Hunderte von Gesichtern, die ich zurückgelassen habe
Ihre glasigen Augen scheinen ihren Glanz verloren zu haben
Verloren im Dunkeln fanden wir die Antwort nicht in uns selbst
Ich trenne mich von der Erde und verlasse die vergängliche Welt
Erinnere mich an Hunderte von Gesichtern, die ich zurückgelassen habe
Einmal wollte ich wegfliegen
Ja, damit ein für allemal
Ich schließe die Augen und stelle mir vor, dass ich auferstanden bin
Obwohl ich weiß, dass alle Wege ins Nirgendwo führen
Einmal wollte ich wegfliegen
Ja, damit ein für allemal
Ich schließe die Augen und stelle mir vor, dass ich auferstanden bin
Obwohl ich weiß, dass alle Wege ins Nirgendwo führen
Einmal wollte ich wegfliegen
Ja, damit ein für allemal
Ich schließe die Augen und stelle mir vor, dass ich auferstanden bin
Obwohl ich weiß, dass alle Wege ins Nirgendwo führen
Einmal wollte ich wegfliegen
Ja, damit ein für allemal
Ich schließe die Augen und stelle mir vor, dass ich auferstanden bin
Obwohl ich weiß, dass alle Wege ins Nirgendwo führen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.