
Nachfolgend der Liedtext Precious Bones Interpret: Kroh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kroh
Dear Lord, can you hear my beating heart?
Pounding inside my chest to be ripped apart.
My swollen eyelids shut, mouth open wide.
There’s just one final step.
The noose tightens up.
I only wanted to be someone else.
I only wanted to be someone else.
On the other side there is no sound.
No one calls your name deep under ground.
The colours fade away to bleach all the scars.
Inhaling all my fears was never enough.
Hands tied behind my back, limbs paralysed.
Slowly escaping life, eternal demise.
I only wanted to be someone else.
I only wanted to be someone else.
On the other side there is no sound.
No one calls your name deep under ground.
Heavy filthy mud filling my lungs,
Brittle precious bones break and collapse.
Close your eyes.
You have never been alive.
Close you eyes.
There’s a devil on your side.
Close your eyes.
You have never been alive.
Close your eyes.
Close your eyes.
On the other side there is no sound.
No one calls your name deep under ground.
Heavy filthy mud filling my lungs,
Brittle precious bones break and collapse.
Lieber Gott, kannst du mein schlagendes Herz hören?
Pochen in meiner Brust, um auseinandergerissen zu werden.
Meine geschwollenen Augenlider geschlossen, mein Mund weit geöffnet.
Es gibt nur einen letzten Schritt.
Die Schlinge zieht sich zu.
Ich wollte nur jemand anderes sein.
Ich wollte nur jemand anderes sein.
Auf der anderen Seite gibt es keinen Ton.
Tief unter der Erde ruft niemand deinen Namen.
Die Farben verblassen, um alle Narben zu bleichen.
All meine Ängste einzuatmen war nie genug.
Hände auf dem Rücken gefesselt, Gliedmaßen gelähmt.
Langsam dem Leben entrinnen, ewiger Untergang.
Ich wollte nur jemand anderes sein.
Ich wollte nur jemand anderes sein.
Auf der anderen Seite gibt es keinen Ton.
Tief unter der Erde ruft niemand deinen Namen.
Schwerer schmutziger Schlamm füllt meine Lungen,
Brüchige kostbare Knochen brechen und brechen zusammen.
Schließe deine Augen.
Du warst noch nie am Leben.
Schließe deine Augen.
Da ist ein Teufel auf deiner Seite.
Schließe deine Augen.
Du warst noch nie am Leben.
Schließe deine Augen.
Schließe deine Augen.
Auf der anderen Seite gibt es keinen Ton.
Tief unter der Erde ruft niemand deinen Namen.
Schwerer schmutziger Schlamm füllt meine Lungen,
Brüchige kostbare Knochen brechen und brechen zusammen.
Kroh • 2021
Kroh • 2019
Kroh • 2019
Kroh • 2019
Kroh • 2019
Kroh • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.