
Nachfolgend der Liedtext Битва Interpret: Krüger mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Krüger
1. На поле Куликовом
Раздолье да ковыль,
Здесь Русские дружины
Врага стирали в пыль!
Здесь Русь восстала духом,
Здесь кончилась орда,
Здесь верили, что сгинет
Зараза навсегда…
2. Я вышел к полю битвы
В доспехах и с мечом.
От жажды дикой крови
Всё было нипочём!
Мой взор устал от скверны,
Мой слух терзала ложь,
А мой кулак железный
Сжимал Славянский нож!
Бридж: Битва с чёрноюордой
Жжёт восставшие сердца.
Вступит мир в последний бой
До победного…
Фальш-куплет:
Из ноженПересвета
Взлетел победный меч…
3. Пылает поле битвы
И кровь бурлит рекой!
Поставлена отметка
За гибельной чертой.
Служителям измены
Могильщикам атак,
Ведь их гнилые души
Поверг победный флаг!
Припев 1:
Проснись, восстань!
Беда пришла в твой край!
Проснись!
Восстань!
Спаси свой Рай!
4. Мы — гордые потомки,
Хранители Руси!
Ты имя Славянина
С достоинством носи!
Закроем Русь от грязи
В лихой недобрый час!
А коли в землю ляжем
Так это ж только раз…
1. Auf dem Kulikovo-Feld
Weite und Federgras,
Russische Trupps sind hier
Der Feind wurde zu Staub gewischt!
Hier stieg Russland im Geiste auf,
Hier endet die Horde
Hier glaubten sie, dass sie zugrunde gehen würden
Infektion für immer...
2. Ich ging auf das Schlachtfeld
In Rüstung und mit Schwert.
Vom Durst nach wildem Blut
Alles war nichts!
Meine Augen sind des Schmutzes müde,
Meine Ohren waren voller Lügen
Und meine eiserne Faust
Ergriff das slawische Messer!
Brücke: Kampf mit dem Schwarzen Lord
Verbrennt rebellische Herzen.
Die Welt wird in die letzte Schlacht eintreten
Bis zum Sieger...
Falsches Couplet:
Aus der Scheide von Peresvet
Das siegreiche Schwert flog auf ...
3. Das Schlachtfeld steht in Flammen
Und das Blut kocht wie ein Fluss!
Markiert
Jenseits der tödlichen Linie.
Diener des Verrats
An die Totengräber von Angriffen,
Immerhin ihre verrotteten Seelen
Lass die Siegesfahne fallen!
Chor 1:
Wach auf, steh auf!
Ärger ist in Ihr Land gekommen!
Aufwachen!
Entstehen!
Rette dein Paradies!
4. Wir sind stolze Nachkommen,
Wächter Russlands!
Du bist der Name eines Slawen
Tragen Sie mit Würde!
Schließen wir Russland vor Schmutz
In einer schneidig schlechten Stunde!
Und wenn wir auf dem Boden liegen
Also das ist nur einmal...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.