Nachfolgend der Liedtext Ukorzenieni Hemoglobina Interpret: L.U.C., Rahim, Maria Peszek mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
L.U.C., Rahim, Maria Peszek
Porzucone miasta płaczą wieczorami bo
Niechcąco dnamalowały swym zieciom
Czarno-białe perspektyw tło
Porzucone miasta płaczą wieczorami bo
Ich dzieci uciekły do królestwa zdobionego w szkło
Ich dzieci uciekły daleko stąd
Porozrzucane obcej nocy nucą
Ulice mego miasta w mej hemoglobinie
Momenty mego miasta wyświetlone jak w kinie
Ulice mego miasta podarte jak ja
Tkwie w tym tlenie jak w szkłach piach
Ulice mego miasta w mej hemoglobinie
Momenty mego miasta wyświetlone jak w kinie
Chodniki mego miasta leżą podeptane
Przez nowe nogi mi nie znane
Latarnie mego miasta świecą światłem chwil, które umarły
Jego fontanny płaczą - za braćmi których ukradł świat elitarny
Nie, bezwzględnie nie pozwólcie na to
Ja jako ostatni pertraktator
Ziemio, mówię do niej, ona milczy
Wraz z nią wyeksportowani tubylcy
W nowym kryterium ceglane imperium
Zyskało miano unijnych peryferiów
Żałość idzie tu na całość
Bo chyba mało was tu zostało co?
Persony zniknęły w ulic tego miasta
Została garstka wielkości naparstka
Matko!
Ziemio!
Przyjdź ich pogłaskać
I pozwól się ponownie do twoich łask wdać
Ulice mego miasta w mej hemoglobinie
Momenty mego miasta wyświetlone jak w kinie
Ulice mego miasta podarte jak ja
Tkwie w tym tlenie jak w szkłach piach
Ulice mego miasta w mej hemoglobinie
Momenty mego miasta wyświetlone jak w kinie
Verlassene Städte weinen abends, weil
Sie malten versehentlich ihren Schwiegersohn
Schwarz-Weiß-Perspektiven Hintergrund
Verlassene Städte weinen abends, weil
Ihre Kinder flohen in das mit Glas geschmückte Königreich
Ihre Kinder sind von hier weggelaufen
Verstreut in einer fremden Nacht summen sie
Die Straßen meiner Stadt in meinem Hämoglobin
Momente meiner Stadt, dargestellt wie im Kino
Die Straßen meiner Stadt sind zerrissen wie ich
In diesem Sauerstoff ist Sand wie in Gläsern
Die Straßen meiner Stadt in meinem Hämoglobin
Momente meiner Stadt, dargestellt wie im Kino
Die Bürgersteige meiner Stadt sind mit Füßen getreten
Neue Beine kenne ich nicht
Die Laternen meiner Stadt leuchten im Licht der Momente, die starben
Seine Quellen weinen – für die Brüder, die die Elitewelt gestohlen hat
Nein, das darf auf keinen Fall passieren
Ich als letzter Unterhändler
Erde, ich rede mit ihr, sie schweigt
Mit ihr wurden die Eingeborenen exportiert
Ein Ziegelreich im neuen Maßstab
Es wurde als EU-Peripherie bekannt
Das Bedauern geht hier aufs Ganze
Weil nicht mehr viele von euch übrig sind, huh?
Personen verschwanden in den Straßen dieser Stadt
Eine Handvoll von der Größe eines Fingerhuts blieb übrig
Mutter!
Erde!
Kommen Sie und streicheln Sie sie
Und lass dich in deine Gunst zurückfallen
Die Straßen meiner Stadt in meinem Hämoglobin
Momente meiner Stadt, dargestellt wie im Kino
Die Straßen meiner Stadt sind zerrissen wie ich
In diesem Sauerstoff ist Sand wie in Gläsern
Die Straßen meiner Stadt in meinem Hämoglobin
Momente meiner Stadt, dargestellt wie im Kino
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.