L'Uomo Nero - Orchestra Multietnica di Arezzo, Brunori SAS
С переводом

L'Uomo Nero - Orchestra Multietnica di Arezzo, Brunori SAS

Год
2019
Язык
`Italienisch`
Длительность
393970

Nachfolgend der Liedtext L'Uomo Nero Interpret: Orchestra Multietnica di Arezzo, Brunori SAS mit Übersetzung

Liedtext " L'Uomo Nero "

Originaltext mit Übersetzung

L'Uomo Nero

Orchestra Multietnica di Arezzo, Brunori SAS

Оригинальный текст

Hai notato che l’uomo nero

Spesso ha un debole per i cani

Pubblica foto coi suoi bambini

Vestito in abiti militari

Hai notato che spesso dice

Che noi siamo troppo buoni?

E che a esser tolleranti, poi

Si passa per coglioni?

Hai notato che gli argomenti

Sono sempre più o meno quelli?

Rubano, sporcano, puzzano e allora

Olio di ricino e manganelli

Hai notato che parla ancora

Di razza pura, di razza ariana

Ma poi, spesso, è un po' meno ortodosso

Quando si tratta di una puttana?

E tu, tu che pensavi

Che fosse tutta acqua passata

Che questa tragica, misera storia

Non si sarebbe più ripetuta

Tu che credevi nel progresso

E nei sorrisi di Mandela

Tu che pensavi che dopo l’inverno

Sarebbe arrivata la primavera

E invece no

E invece no

Hai notato che l’uomo nero

Spesso ha un debole per la casa?

A casa nostra, a casa loro

Tutta una vita, casa e lavoro

Ed è un maniaco della famiglia

Soprattutto quella cristiana

Per cui, ama il prossimo tuo

Solo se carne di razza italiana

Ed hai notato che l’uomo nero

Si annida anche nel mio cervello

Quando piuttosto che aprire la porta

La chiudo a chiave col chiavistello?

Quando ho temuto per la mia vita

Seduto su un autobus di Milano

Solo perché un ragazzino arabo

Si è messo a pregare leggendo il Corano?

E tu, tu che pensavi

Che fosse tutta acqua passata

Che questa tragica, lurida storia

Non si sarebbe più ripetuta

Tu che credevi nel progresso

E nei sorrisi di Mandela

Tu che pensavi che dopo l’inverno

Sarebbe arrivata la primavera

E invece no

E invece no

Du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du

E io, io che pensavo

Che fosse tutta una passeggiata

E che bastasse cantare canzoni

Per dare al mondo una sistemata

Io che sorseggio l’ennesimo amaro

Seduto a un tavolo sui Navigli

Pensando: «In fondo, va tutto bene

Mi basta solo non fare figli»

E invece no

E invece no

E io, io che pensavo

Che fosse tutta una passeggiata

E che bastasse cantare canzoni

Per dare al mondo una sistemata

Io che sorseggio l’ennesimo amaro

Seduto a un tavolo sui Navigli

Pensando: «In fondo, va tutto bene

Mi basta solo non fare figli»

E invece no

E invece no

Перевод песни

Hast du bemerkt, dass der schwarze Mann

Er hat oft ein Faible für Hunde

Poste Fotos mit ihren Kindern

In Militärkleidung gekleidet

Ist dir aufgefallen, dass er oft sagt

Sind wir zu gut?

Und dann tolerant sein

Passen Sie für Bälle?

Hast du die Argumente bemerkt?

Sind sie immer mehr oder weniger so?

Sie stehlen, sie dreckig, sie stinken und so

Rizinusöl und Schlagstöcke

Sie haben bemerkt, dass er immer noch spricht

Reinrassig, arisch

Aber dann ist es oft ein bisschen weniger orthodox

Wann ist es eine Hure?

Und du, der du dachtest

Dass alles Wasser unter der Brücke war

Dass diese tragische, elende Geschichte

Es würde nie wieder passieren

Sie, die an den Fortschritt geglaubt haben

Und in Mandelas Lächeln

Sie, die das nach dem Winter dachten

Der Frühling würde kommen

Aber nein

Aber nein

Hast du bemerkt, dass der schwarze Mann

Haben Sie oft ein Faible für das Haus?

In unserem Haus, in ihrem Haus

Ein ganzes Leben, Zuhause und Arbeit

Und er ist ein Familienfreak

Vor allem die christliche

Also liebe deinen Nächsten

Nur bei italienischem Rassefleisch

Und Sie haben bemerkt, dass der schwarze Mann

Es lauert auch in meinem Gehirn

Wenn, anstatt die Tür zu öffnen

Verschließe ich es mit einem Riegel?

Als ich um mein Leben fürchtete

Sitzen in einem Mailänder Bus

Nur weil ein arabisches Kind

Hat er angefangen zu beten, während er den Koran gelesen hat?

Und du, der du dachtest

Dass alles Wasser unter der Brücke war

Dass diese tragische, reißerische Geschichte

Es würde nie wieder passieren

Sie, die an den Fortschritt geglaubt haben

Und in Mandelas Lächeln

Sie, die das nach dem Winter dachten

Der Frühling würde kommen

Aber nein

Aber nein

Du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du-du-du

Du-du-du-du

Und ich, ich dachte

Dass alles ein Kinderspiel war

Und dass es ausreichte, Lieder zu singen

Um der Welt eine Lösung zu geben

Ich schlürfe noch einen Bitter

An einem Tisch auf dem Navigli sitzen

Denken: „Schließlich ist alles in Ordnung

Mir reicht es, keine Kinder zu haben“

Aber nein

Aber nein

Und ich, ich dachte

Dass alles ein Kinderspiel war

Und dass es ausreichte, Lieder zu singen

Um der Welt eine Lösung zu geben

Ich schlürfe noch einen Bitter

An einem Tisch auf dem Navigli sitzen

Denken: „Schließlich ist alles in Ordnung

Mir reicht es, keine Kinder zu haben“

Aber nein

Aber nein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.