
Nachfolgend der Liedtext Morir Soñando Interpret: La La mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La La
Va luciéndose como un rayo una lágrima que no me explico
Va siguiéndose como un río una llamará' que no me anima
A la sombra de un ser humano voy agachando la cabeza
Como arruga, como una hormiga, me lloraré toda la vida
Y encuentro el amor
Como un error fatal
Amor, ¿Por qué te perviertes así?
Alumbrado de diamantes en la noche dulce y gris
Amor, ¿Por qué te perviertes así?
Lánzame a una carretera, ya no quiero a dónde ir
Voy bajándome hasta el subsuelo como quien baila la garrafa
Decreciendo hasta en mi materia con la mirada en mis vergüenzas
Y encuentro el amor
Como un error fatal
Amor, ¿Por qué te perviertes así?
Alumbrado de diamantes en la noche dulce y gris
Amor, ¿Por qué te perviertes así?
Lánzame a una carretera, ya no quiero a dónde ir
Quien quiera cazar su ruiseñor
Se hará amigo del bagre, de la hiena y el chacal
Quien quiera querer con ilusión
Rodará sus escaleras del amor y la belleza y de sí mismo
¿Por qué me siento vacía en mi nido?
Por qué me siento vagabunda en mi cocina
Haciendo guiso de mi propio sabor a hembra
¿Qué será, qué me tiene así?
Alejada de mis flores y de lo que me gusta
Arrobada de sudor
Obviaré la situación
Parí papaya y ají amarillo
Pero a mí nadie me preguntó
Vamos pa' arriba que el inflador
Se ha malogrado con el calor
Polvo, polvo… polvo de oro
Polvo que soy del hogar que cuido y adoro
Polvo, polvo… polvo nuevo
Polvo que soy del lugar que guardo y atesoro
Me encanta
Me encanta
Te engañas
Eine Träne, die ich nicht erklären kann, beginnt wie ein Blitz zu protzen
Es folgt sich wie ein Fluss, man wird rufen, das ermutigt mich nicht
Im Schatten eines Menschen neige ich mein Haupt
Wie eine Falte, wie eine Ameise werde ich mein ganzes Leben lang weinen
Und ich finde Liebe
Wie ein fataler Fehler
Liebling, warum perverst du dich so?
Diamantbeleuchtung in der süßen grauen Nacht
Liebling, warum perverst du dich so?
Wirf mich auf eine Straße, ich will nicht mehr wohin
Ich gehe in den Untergrund wie jemand, der den Krug tanzt
Auch in meiner Sache sinkt mit dem Blick in meine Scham
Und ich finde Liebe
Wie ein fataler Fehler
Liebling, warum perverst du dich so?
Diamantbeleuchtung in der süßen grauen Nacht
Liebling, warum perverst du dich so?
Wirf mich auf eine Straße, ich will nicht mehr wohin
Wer will schon seine Nachtigall jagen
Er wird sich mit Welsen, Hyänen und Schakalen anfreunden
Wer will mit Begeisterung lieben
Er wird seine Treppe der Liebe und Schönheit und sich selbst rollen
Warum fühle ich mich leer in meinem Nest?
Warum fühle ich mich in meiner Küche heimatlos?
Eintopf mit meinem eigenen weiblichen Geschmack zu machen
Was wird es sein, was hat mich so?
Weg von meinen Blumen und dem, was ich mag
schweißgebadet
Ich werde die Situation ignorieren
Ich nehme Papaya und gelbes Chili
Aber niemand hat mich gefragt
Lass uns nach oben gehen als der Inflator
An der Hitze ist es gescheitert
Staub, Staub … Goldstaub
Staub, den ich bin, von dem Zuhause, das ich pflege und verehre
Staub, Staub … neuer Staub
Staub, der ich bin, von dem Ort, den ich bewahre und schätze
ich liebe es
ich liebe es
Sie täuschen
Congo Natty, La La, The Boo Ya • 2013
La La • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.