Nachfolgend der Liedtext Un bon français Interpret: La Maison Tellier mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Maison Tellier
Les bruits sourds qui nous parviennent
de l’appartement du Troisième
empêchent l’immeuble de dormir:
On m’a chargé de vous écrire.
Ces gens-là sont différents,
je ne reconnais pas leur accent.
Que va devenir notre France
si l’on ne peut pas dire ce qu’on pense?
J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.
Toujours les corbeaux reviennent, signé…
«Un bon français»
Je me comprends, comprenez moi,
de mon temps ce n'était pas comme ça:
On réglait ce genre de problèmes
à coup de matraques et de chaines.
Ils voudraient s’assoir sur nos souches,
Nous voler le pain de la bouche,
Ce qui cause mon tourment?
Que vont-ils faire à mes enfants?
J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.
Toujours les corbeaux reviennent
Entendez vous sur la Plaine le vol noir de jais.
Toujours les corbeaux reviennent, signé…
«Un bon français»
Mes courriers restaient lettre morte,
Le danger était à nos portes,
J’ai fait ce qu’il faut pour qu’enfin
Ils sachent ce qu’est un bon voisin.
Et n'écoutant que ma fureur,
En lettres de sang, Votre Honneur,
A la plume noire je signerai:
«Un bon français»
J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.
Toujours les corbeaux reviennent
J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.
Toujours les corbeaux reviennent
Entendez-vous sur la Plaine le vol noir de jais?
Toujours les corbeaux reviennent, signé…
Entendez-vous sur la Plaine le vol noir de jais?
Toujours les corbeaux reviennent, signé…
«Un bon francais»
Die gedämpften Geräusche, die uns erreichen
der Wohnung im dritten Stock
verhindern, dass das Gebäude schläft:
Ich habe den Auftrag, Ihnen zu schreiben.
Diese Menschen sind anders
Ich erkenne ihren Akzent nicht.
Was wird aus unserem Frankreich?
wenn du nicht sagen kannst, was du denkst?
Ich höre schon auf der Ebene den pechschwarzen Flug.
Immer kommen die Krähen zurück, signiert...
"Gutes Französisch"
Ich verstehe mich, verstehe mich,
zu meiner zeit war das noch nicht so:
Früher haben wir diese Art von Problemen behoben
mit Schlagstöcken und Ketten.
Sie würden gerne auf unseren Stümpfen sitzen,
Stiehl Brot aus unserem Mund,
Was verursacht meine Qual?
Was werden sie meinen Kindern antun?
Ich höre schon auf der Ebene den pechschwarzen Flug.
Immer kommen die Krähen zurück
Hören Sie auf der Ebene den pechschwarzen Flug.
Immer kommen die Krähen zurück, signiert...
"Gutes Französisch"
Meine Briefe blieben ein toter Brief,
Gefahr war auf uns,
Ich habe getan, was es braucht, damit endlich
Sie wissen, was ein guter Nachbar ist.
Und nur auf meine Wut hören,
In Briefen aus Blut, Euer Ehren,
Mit schwarzem Stift unterschreibe ich:
"Gutes Französisch"
Ich höre schon auf der Ebene den pechschwarzen Flug.
Immer kommen die Krähen zurück
Ich höre schon auf der Ebene den pechschwarzen Flug.
Immer kommen die Krähen zurück
Hörst du auf der Ebene den pechschwarzen Flug?
Immer kommen die Krähen zurück, signiert...
Hörst du auf der Ebene den pechschwarzen Flug?
Immer kommen die Krähen zurück, signiert...
"Gutes Französisch"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.