
Nachfolgend der Liedtext A Toi Interpret: La Prohibida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Prohibida
Je t’ai vu à la plage ce bel après-midi d'été
Maintenant il est tard est la piste de danse est bondée
Tu jouais avec les vagues et les gosses des amis de tes parents
Toi, quel âge peux-tu avoir?
Pas plus de 16, 17 ans
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi
Tu remarques d’emblée mon élégance, et moi, à quel point je t'émues?
O tu sais combien la maladresse est un atout précieux?
Ce sont les années qui nous séparent, qui nous attirent
Regarde, je fais le premier pas et tu sais que tu ne peux plus fuir
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi
Je m’approche et te murmure à l’oreille
Rendez-vous après le coucher de soleil
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi, à toi
Ich habe dich an diesem schönen Sommernachmittag am Strand gesehen
Jetzt ist es spät und die Tanzfläche ist voll
Du hast mit den Wellen und den Kindern der Freunde deiner Eltern gespielt
Du, wie alt kannst du sein?
Nicht älter als 16, 17 Jahre
Deins, deins, deins
Deins, deins, deins
Deins, deins, deins
Deins, deins, deins
Dir fällt sofort meine Eleganz auf, und ich, wie sehr ich dich bewege?
Woher wissen Sie, wie viel Ungeschicklichkeit ein wertvolles Gut ist?
Es sind die Jahre, die uns trennen, die uns zusammenbringen
Sehen Sie, ich mache den ersten Schritt und Sie wissen, dass Sie nicht weglaufen können
Deins, deins, deins
Deins, deins, deins
Ich gehe zu dir und flüstere dir ins Ohr
Treffen nach Sonnenuntergang
Deins, deins, deins
Deins, deins, deins
Dein, dein, dein, dein
Jet 7, La Prohibida • 2005
Jet 7, La Prohibida • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.