Un singe sur le dos - La Rumeur
С переводом

Un singe sur le dos - La Rumeur

Альбом
Les inédits 2
Год
2013
Язык
`Französisch`
Длительность
197550

Nachfolgend der Liedtext Un singe sur le dos Interpret: La Rumeur mit Übersetzung

Liedtext " Un singe sur le dos "

Originaltext mit Übersetzung

Un singe sur le dos

La Rumeur

Оригинальный текст

Il est 8 heures, Paris s’lève

Les lampadaires demandent une trève

La flemme, j’en crève

Le chant des oiseaux d’mauvais augure aux lèvres

Brèves de lendemain d’cuite, voilà pour le script

Quand je court-circuite

Si je tise pour oublier, je fume pour me souvenir

Et finis par me dire

Que la greffe ne prend pas

Que tout brûle déjà

Que personne ne me regrettera

Persona non grata

J’ai allumé des foyers avec c’que j’ai pu

Immolé les racines de mes cheveux crépus

Engagé un dialogue déjà rompu

Et voilà c’qu’on m’a répondu

C’est une chance d'être né en France

Pour qui s’assimile sans haine ni violence

Autour d’une tasse de café dans un monde parfait

Joli conte de fées

Voilà pour les devoirs

Aucun risque de décevoir

Puisque la Préhistoire

La guerre du feu

Est un horizon indépassable dans nos crânes si creux

Candidat à l’exil, révolution d’coquelicot

Le quai d’Orsay débarque, les bras chargés d’drapeaux

De Benghazi à Bamako

Main basse sur l’Afrique

Retour de l’hégémonie historique

«Nous devrions dire qu’ils se sont transformés en assassins techniques "

Un Glock sur le tempo

Chasseur de primes comme les éperviers

Ou sorcier du Togo

Jure d’avoir le fin mot sur la tombe de mes regrettés

Voilà pour mes droits

En Hexagone

J’ai deux jambes, deux bras pour lever leur jaune

Là où personne ne m’attend

Sans grade, sans garde, sans gants, sans protec', sans proto

Sans anabolisant

12 heures plus tard, Paris s’rallume

J’ai un singe sur le dos qui m’traîne à l’apéro

Ma nuit, ma faiblesse, ma maîtresse

Des sentiments les plus beaux, mes éclairs de lucidité disparaissent

Puis se noient dans l’ivresse

Car quand je cherche le sommeil je tise

Puis je somatise

Перевод песни

Es ist 8 Uhr, Paris geht auf

Straßenlaternen fordern einen Waffenstillstand

Faul, ich sterbe

Der Gesang bedrohlicher Vögel auf den Lippen

Teile der Nachwirkungen des Kochens, das war's für das Drehbuch

Wenn ich kurzschließe

Wenn ich rauche, um zu vergessen, rauche ich, um mich zu erinnern

Und am Ende sagst du es mir

Dass die Transplantation nicht dauert

Dass schon alles brennt

Dass mich niemand bereuen wird

Unerwünschte Person

Ich entzündete Kamine mit dem, was ich konnte

Die Wurzeln meiner krausen Haare geopfert

Begann einen bereits unterbrochenen Dialog

Und das wurde mir gesagt

Es ist eine Chance, in Frankreich geboren zu werden

Denn wer sich ohne Hass oder Gewalt anpasst

Bei einer Tasse Kaffee in einer perfekten Welt

schönes Märchen

Das war's für die Hausaufgaben

Keine Enttäuschungsgefahr

Seit der Vorgeschichte

Der Feuerkrieg

Ist ein unpassierbarer Horizont in unseren hohlen Schädeln

Exilkandidat, Mohnrevolution

Der Quai d'Orsay kommt an, Arme beladen mit Fahnen

Von Bengasi bis Bamako

Finger weg von Afrika

Rückkehr der historischen Hegemonie

"Wir sollten sagen, dass sie sich in technische Attentäter verwandelt haben"

Eine Glock auf das Tempo

Kopfgeldjäger wie die Falken

Oder Zauberer von Togo

Schwöre, das letzte Wort auf dem Grab meiner Verstorbenen zu haben

Hier sind meine Rechte

Im Sechseck

Ich habe zwei Beine, zwei Arme, um ihr Eigelb zu heben

wo niemand auf mich wartet

Ohne Rang, ohne Wache, ohne Handschuhe, ohne Schutz, ohne Prototyp

Ohne Anabolika

12 Stunden später leuchtet Paris wieder auf

Ich habe einen Affen auf dem Rücken, der mich zum Apéro schleppt

Meine Nacht, meine Schwäche, meine Herrin

Von den schönsten Gefühlen verschwinden meine Lichtblitze

Dann in Trunkenheit ertrinken

Denn wenn ich Schlaf suche, trinke ich

Dann somatisiere ich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.