Шаляй-валяй - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле
С переводом

Шаляй-валяй - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле

  • Альбом: Первый сезон. Восьмидесятые

  • Год: 2013
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:32

Nachfolgend der Liedtext Шаляй-валяй Interpret: Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле mit Übersetzung

Liedtext " Шаляй-валяй "

Originaltext mit Übersetzung

Шаляй-валяй

Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле

Оригинальный текст

То ли в сказке, то ли в песне, ай-яй-яй,

Толь в каком-то королевстве, ай-яй-яй,

Жил был Шаляй-Валяй.

Он себе придумал город: ай-яй-яй

Поперёк дорог- заборы, ай-яй-яй!

Назвав Шаляй-Валяем.

Припев:

Шаляй-Валяй, как не засмеяться?

Спят на ходу все шаляй-валяйцы!

Шаляй-Валяй, как не прослезиться?

Слова как сахар, сахар как горчица.

Всё там делали в полсилы, ай-яй-яй

Друг у друга в долг просили ай-яй-яй!

Дождя и ветра в поле.

Умным шишки набивали ай-яй-яй!

Дурака потом валяли, ай-яй-яй!

И был король доволен!

Припев:

Шаляй-Валяй, как не засмеяться?

Спят на ходу все шаляй-валяйцы!

Шаляй-Валяй, как не прослезиться?

Слова как сахар, сахар как горчица.

В этом городе не пели, ай-яй-яй!

Пили там семь раз в неделю, ай-яй-яй!

И днём, и тёмной ночью потому, без промедления, ай-яй-яй!

Развалился он от лени, ай яй яй!

Когда, не помню точно.

Припев:

, как не засмеяться?

Спят на ходу все шаляй-валяйцы!

Шаляй-Валяй, как не прослезиться?

Слова как сахар, сахар как горчица.

Шаляй-Валяй, как не засмеяться?

Спят на ходу все шаляй-валяйцы!

Шаляй-Валяй, как не прослезиться?

Слова как сахар, сахар как горчица.

Перевод песни

Entweder in einem Märchen oder in einem Lied, ay-yai-yai,

Nur in irgendeinem Königreich, ah-ah-ah,

Dort lebte Shalyai-Valyay.

Er hat sich eine Stadt ausgedacht: ah-ah-ah

Zäune über den Straßen, ah-ah-ah!

Aufruf von Shalyai-Valyaem.

Chor:

Gehen Sie voran, wie man nicht lacht?

Schlafen Sie unterwegs alle Waifs!

Gehen Sie voran, gehen Sie voran, wie man nicht eine Träne vergießt?

Worte sind wie Zucker, Zucker ist wie Senf.

Da wurde alles halbherzig gemacht, ah-ah-ah

Sie baten einander um einen Kredit, ah-ah-ah!

Regen und Wind auf dem Feld.

Clevere Beulen gestopft ah-ah-ah!

Dann spielten sie den Narren, ah-ah-ah!

Und der König war zufrieden!

Chor:

Gehen Sie voran, wie man nicht lacht?

Schlafen Sie unterwegs alle Waifs!

Gehen Sie voran, gehen Sie voran, wie man nicht eine Träne vergießt?

Worte sind wie Zucker, Zucker ist wie Senf.

Sie sangen nicht in dieser Stadt, ah-ah-ah!

Wir haben dort siebenmal die Woche getrunken, ah-ah-ah!

Und bei Tag und in dunkler Nacht also ohne Zögern ay-yai-yai!

Es brach vor Faulheit zusammen, oh oh oh oh!

Wann, weiß ich nicht mehr genau.

Chor:

wie nicht lachen?

Schlafen Sie unterwegs alle Waifs!

Gehen Sie voran, gehen Sie voran, wie man nicht eine Träne vergießt?

Worte sind wie Zucker, Zucker ist wie Senf.

Gehen Sie voran, wie man nicht lacht?

Schlafen Sie unterwegs alle Waifs!

Gehen Sie voran, gehen Sie voran, wie man nicht eine Träne vergießt?

Worte sind wie Zucker, Zucker ist wie Senf.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.