Traditional: Drink To Me Only With Thine Eyes - Laura Wright
С переводом

Traditional: Drink To Me Only With Thine Eyes - Laura Wright

Альбом
The Last Rose
Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
222720

Nachfolgend der Liedtext Traditional: Drink To Me Only With Thine Eyes Interpret: Laura Wright mit Übersetzung

Liedtext " Traditional: Drink To Me Only With Thine Eyes "

Originaltext mit Übersetzung

Traditional: Drink To Me Only With Thine Eyes

Laura Wright

Оригинальный текст

Drink to me only with thine eyes,

And I will pledge with mine;

Or leave a kiss within the cup,

And I’ll not ask for wine.

The thirst that from the soul doth rise

Doth ask a drink divine;

But might I of Jove’s nectar sip,

I would not change for thine.

I sent thee late a rosy wreath,

Not so much honoring thee

As giving it a hope, that there

It could not withered be.

But thou thereon didst only breathe,

And sent’st it back to me;

Since when it grows, and smells,

I swear,

Not of itself, but thee.

Перевод песни

Trink zu mir nur mit deinen Augen,

Und ich werde mit meinen verpfänden;

Oder hinterlasse einen Kuss in der Tasse,

Und ich werde nicht um Wein bitten.

Der Durst, der aus der Seele steigt

Bittet um ein göttliches Getränk;

Aber könnte ich von Jupiters Nektar nippen,

Ich würde mich nicht für deine ändern.

Ich schickte dir spät einen Rosenkranz,

Dich nicht so sehr zu ehren

Als Hoffnung geben, dass es da ist

Es konnte nicht verdorrt werden.

Aber du hast darauf nur gehaucht,

Und schickte es mir zurück;

Seit wann wächst und riecht es,

Ich schwöre,

Nicht von sich, sondern von dir.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.