Nachfolgend der Liedtext The Big Top Interpret: Laurie Anderson mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Laurie Anderson
When Buckminster Fuller came to Canada, he kept asking the same question:
«Have you ever really considered how much your buildings weigh?»
The Canadians took this very seriously.
(Hey, we never thought of that!)
He showed them plans for domed cities, cities with no basements, no foundations
Cities that could be moved in a minute
Portable cities
Portable towns
He said;
Think of it as camping out
Think of it as one big tent
He said:
Think of it as
The Big Top … spinning … lightweight … portable
He said: Think of it as
The Big Top
Spinning …
Lightweight …
Flyaway …
He said:
Think of it as the
Big Top
Als Buckminster Fuller nach Kanada kam, stellte er immer wieder dieselbe Frage:
«Haben Sie schon einmal darüber nachgedacht, wie viel Ihre Gebäude wiegen?»
Die Kanadier nahmen das sehr ernst.
(Hey, daran haben wir nie gedacht!)
Er zeigte ihnen Pläne für Kuppelstädte, Städte ohne Keller, ohne Fundamente
Städte, die innerhalb einer Minute verlegt werden könnten
Tragbare Städte
Tragbare Städte
Er sagte;
Betrachten Sie es als Camping
Betrachten Sie es als ein großes Zelt
Er sagte:
Betrachten Sie es als
Das Zirkuszelt … drehend … leicht … tragbar
Er sagte: Stell es dir so vor
Das Zirkuszelt
Spinnen …
Leicht …
Wegfliegen …
Er sagte:
Betrachten Sie es als die
Zelt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.