Losing My Edge - LCD Soundsystem
С переводом

Losing My Edge - LCD Soundsystem

  • Альбом: LCD Soundsystem

  • Год: 2005
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 7:53

Nachfolgend der Liedtext Losing My Edge Interpret: LCD Soundsystem mit Übersetzung

Liedtext " Losing My Edge "

Originaltext mit Übersetzung

Losing My Edge

LCD Soundsystem

Оригинальный текст

Yeah, I’m losing my edge

I’m losing my edge

The kids are coming up from behind

I’m losing my edge

I’m losing my edge to the kids from France and from London

But I was there

I was there in 1968

I was there at the first Can show in Cologne

I’m losing my edge

I’m losing my edge to the kids whose footsteps I hear when they get on the decks

I’m losing my edge to the Internet seekers who can tell me every member of

every good group from 1962 to 1978

I’m losing my edge

To all the kids in Tokyo and Berlin

I’m losing my edge to the art-school Brooklynites in little jackets and

borrowed nostalgia for the unremembered Eighties

But I’m losing my edge

I’m losing my edge, but I was there

I was there

But I was there

I’m losing my edge

I’m losing my edge

I can hear the footsteps every night on the decks

But I was there

I was there in 1974 at the first Suicide practices in a loft in New York City

I was working on the organ sounds with much patience

I was there when Captain Beefheart started up his first band

I told him, «Don't do it that way.

You’ll never make a dime.»

I was there

I was the first guy playing Daft Punk to the rock kids

I played it at CBGB’s

Everybody thought I was crazy

We all know

I was there

I was there

I’ve never been wrong

I used to work in the record store

I had everything before anyone

I was there in the Paradise Garage DJ booth with Larry Levan

I was there in Jamaica during the great sound clashes

I woke up naked on the beach in Ibiza in 1988

But I’m losing my edge

To better-looking people

With better ideas and more talent

And they’re actually really, really nice

I’m losing my edge

I heard you have a compilation of every good song ever done by anybody.

Every great song by the Peech Boys.

All the underground hits.

All the Modern

Lovers tracks.

I heard you have a vinyl of every Niagara record on German

import.

I heard that you have a white label of every seminal Detroit techno hit

— 1985, '86, '87.

I heard that you have a CD compilation of every good '60s cut

and another box set from the '70s

I hear you’re buying a synthesizer and an arpeggiator and are throwing your

computer out the window because you want to make something real.

You want to make a Yaz record

I hear that you and your band have sold your guitars and bought turntables

I hear that you and your band have sold your turntables and bought guitars

I hear everybody that you know is more relevant than everybody that I know

But have you seen my records?

This Heat, Pere Ubu, Outsiders, Nation of Ulysses,

Mars, The Trojans, The Black Dice, Todd Terry, The Germs, Section 25,

Althea and Donna, Sexual Harrassment, a-ha, Pere Ubu, Dorothy Ashby, PIL,

Fania All-Stars, The Bar-Kays, The Human League, The Normal, Lou Reed,

Scott Walker, Monks, Niagara, Joy Division, Laurent Garnier, The Creation,

Sun Ra, Scientists, Royal Trux, 10cc, Rammellzee, Eric B. and Rakim, Index,

Basic Channel, Soulsonic Force (just hit me!), Juan Atkins, Manuel Göttsching,

David Axelrod, Electric Prunes, Gil!

Scott!

Heron!, The Slits, Faust,

Mantronix, Pharoah Sanders and The Fire Engines, The Swans, the Soft Cell,

The Sonics, The Sonics, The Sonics, The Sonics

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

(Okay, stop)

Перевод песни

Ja, ich verliere meinen Vorsprung

Ich verliere meinen Vorsprung

Die Kinder kommen von hinten

Ich verliere meinen Vorsprung

Ich verliere meinen Vorsprung an die Kinder aus Frankreich und aus London

Aber ich war da

Ich war 1968 dort

Ich war bei der ersten Can-Show in Köln dabei

Ich verliere meinen Vorsprung

Ich verliere meinen Vorsprung an die Kinder, deren Schritte ich höre, wenn sie an Deck kommen

Ich verliere meinen Vorsprung an die Internetsuchenden, die mir jedes Mitglied sagen können

jede gute Gruppe von 1962 bis 1978

Ich verliere meinen Vorsprung

An alle Kinder in Tokio und Berlin

Ich verliere meinen Vorsprung an die Brooklynites der Kunstschule in kleinen Jacken und

geborgte Nostalgie für die unvergessenen Achtziger

Aber ich verliere meinen Vorsprung

Ich verliere meinen Vorsprung, aber ich war da

Ich war dort

Aber ich war da

Ich verliere meinen Vorsprung

Ich verliere meinen Vorsprung

Ich kann jede Nacht die Schritte auf den Decks hören

Aber ich war da

Ich war 1974 bei den ersten Selbstmordübungen in einem Loft in New York City dabei

Ich habe mit viel Geduld an den Orgelklängen gearbeitet

Ich war dabei, als Captain Beefheart seine erste Band gründete

Ich sagte ihm: „Mach es nicht so.

Du wirst nie einen Cent verdienen.“

Ich war dort

Ich war der erste Typ, der den Rockkids Daft Punk vorspielte

Ich habe es bei CBGB gespielt

Alle dachten, ich sei verrückt

Wir wissen alle

Ich war dort

Ich war dort

Ich habe mich nie geirrt

Ich habe früher im Plattenladen gearbeitet

Ich hatte alles vor allen anderen

Ich war mit Larry Levan in der Paradise Garage DJ-Kabine

Ich war während der großen Sound-Clashs in Jamaika

Ich bin 1988 nackt am Strand von Ibiza aufgewacht

Aber ich verliere meinen Vorsprung

Für besser aussehende Menschen

Mit besseren Ideen und mehr Talent

Und sie sind wirklich sehr, sehr nett

Ich verliere meinen Vorsprung

Ich habe gehört, dass Sie eine Zusammenstellung von jedem guten Song haben, der jemals von jemandem gemacht wurde.

Jeder großartige Song von den Peech Boys.

Alle Underground-Hits.

Alles Moderne

Liebhaber-Tracks.

Ich habe gehört, Sie haben eine Vinyl von jeder Niagara-Platte auf Deutsch

importieren.

Ich habe gehört, dass Sie von jedem wegweisenden Detroit-Techno-Hit ein White-Label haben

– 1985, '86, '87.

Ich habe gehört, dass Sie eine CD-Zusammenstellung von jedem guten 60er-Jahre-Cut haben

und ein weiteres Box-Set aus den 70er Jahren

Ich habe gehört, Sie kaufen einen Synthesizer und einen Arpeggiator und werfen Ihren weg

Computer aus dem Fenster, weil Sie etwas Reales machen wollen.

Sie möchten eine Yaz-Aufzeichnung erstellen

Ich habe gehört, dass Sie und Ihre Band Ihre Gitarren verkauft und Plattenspieler gekauft haben

Ich habe gehört, dass Sie und Ihre Band Ihre Plattenspieler verkauft und Gitarren gekauft haben

Ich habe gehört, dass jeder, den Sie kennen, relevanter ist als jeder, den ich kenne

Aber hast du meine Aufzeichnungen gesehen?

This Heat, Pere Ubu, Outsiders, Nation of Ulysses,

Mars, Die Trojaner, Die Schwarzen Würfel, Todd Terry, Die Keime, Abschnitt 25,

Althea und Donna, Sexuelle Belästigung, a-ha, Pere Ubu, Dorothy Ashby, PIL,

Fania All-Stars, The Bar-Kays, The Human League, The Normal, Lou Reed,

Scott Walker, Mönche, Niagara, Joy Division, Laurent Garnier, The Creation,

Sun Ra, Wissenschaftler, Royal Trux, 10cc, Rammellzee, Eric B. und Rakim, Index,

Basic Channel, Soulsonic Force (schlag mich einfach!), Juan Atkins, Manuel Göttsching,

David Axelrod, Elektrische Pflaumen, Gil!

Scott!

Reiher!, Die Schlitze, Faust,

Mantronix, Pharoah Sanders und The Fire Engines, The Swans, The Soft Cell,

Die Sonics, die Sonics, die Sonics, die Sonics

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

Du weißt nicht, was du wirklich willst

(Okay, hör auf)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.