
Nachfolgend der Liedtext Storm Clouds Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stone tired
I could have kissed you and then said goodbye
I didn’t try
Now I’m leaving with two lips too dry
Given the seasons that change
Rearrange and exchange all we made
Crashing like waves and the tides
And the covers that hide all your shame
How can I sleep?
With these storm clouds
You’ve the warmest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
Stone tired
Like a rock I will sleep by your side
I’ll stay through the night
And will sneak out with morning’s new light
Given the time and the grime
And the sand that we scrubbed from our feet
Polished to prim, prepped, pristine,
Purified, and kept clean in the heat
How can I sleep?
With these storm clouds
I’ve the loneliest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
I won’t give up
But I might stall
I’ll just keep picking up
What you let fall
Stone tired
I still miss you when I hear goodbye
I’d give it time
But your face is still burned in my eyes
Given the host who will toast
To the ghost of the holiest man
I could have stayed, could have swayed
Could persuade you to give me your hand
How can I sleep?
With these storm clouds
You’ve the warmest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
Steinmüde
Ich hätte dich küssen und dann auf Wiedersehen sagen können
Ich habe es nicht versucht
Jetzt gehe ich mit zwei zu trockenen Lippen
Angesichts der wechselnden Jahreszeiten
Alles, was wir gemacht haben, neu anordnen und austauschen
Krachend wie Wellen und die Gezeiten
Und die Hüllen, die all deine Scham verbergen
Wie kann ich schlafen?
Mit diesen Gewitterwolken
Du hast das wärmste Bett weit und breit
Wenn die Donnerschläge laut werden
Ich werde vor dem Geräusch davonlaufen
Steinmüde
Wie ein Stein werde ich an deiner Seite schlafen
Ich bleibe die Nacht über
Und wird sich mit dem neuen Licht des Morgens herausschleichen
Angesichts der Zeit und des Schmutzes
Und der Sand, den wir von unseren Füßen geschrubbt haben
Poliert zu prim, präpariert, makellos,
Gereinigt und in der Hitze sauber gehalten
Wie kann ich schlafen?
Mit diesen Gewitterwolken
Ich habe das einsamste Bett weit und breit
Wenn die Donnerschläge laut werden
Ich werde vor dem Geräusch davonlaufen
Ich werde nicht aufgeben
Aber ich könnte hinhalten
Ich hole einfach weiter ab
Was du fallen lässt
Steinmüde
Ich vermisse dich immer noch, wenn ich auf Wiedersehen höre
Ich würde ihm Zeit geben
Aber dein Gesicht ist immer noch in meine Augen gebrannt
Angesichts des Gastgebers, der anstoßen wird
Zum Geist des heiligsten Mannes
Ich hätte bleiben können, hätte schwanken können
Könnte dich überreden, mir deine Hand zu geben
Wie kann ich schlafen?
Mit diesen Gewitterwolken
Du hast das wärmste Bett weit und breit
Wenn die Donnerschläge laut werden
Ich werde vor dem Geräusch davonlaufen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.