
Nachfolgend der Liedtext Проникает Interpret: LEANRODE mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
LEANRODE
Я знаю ты спишь, но хочется о тебе думать
Мне легче бы было в аду быть,
А боль и внутри и снаружи
Сжигает меня постепенно
Перед тобой безоружный
Мне строить какого-то нужно
Мы с тобою даже не дружим, но
Ты попала в меня внутривенно
У тебя будет другой,
Но ты будто бы для меня в тонкости
Кажется дело не в возрасте
Я стою между нами над пропастью
Очень жаль, что минус на минус не даст плюса
Не чувствую своего пульса, не чувствую радости, так же и грусти
Мне непонятна ты и это цепляет пиздец
Не могу подобрать к этому других слов
Ведь я говорю так, как есть
Я устал окончательно
Мне легко в кого-то влюбится, но кто бы влюбился в меня, но не те времена
Я бы рад, но никак, и опять никогда
Мой спектакль жизни — это как сольная пьеса
Монологи читаю себе же, не хватает в моей башке места
Я устал, я устал повторяю еще раз
На футболке остался твой волос, без твоих я погибну вопросов
Твой взгляд настолько обманчив
Он быстро в меня проникает
Я вроде тобой озадачен,
Но ход твоих мыслей я не понимаю
Да, если останусь я сам с собой наедине
Я съем себя да, это точно
Быть рядом с тобой или сгореть в огне
Мне кажется одно и тоже х2
Ich weiß, dass du schläfst, aber ich möchte an dich denken
Es wäre einfacher für mich in der Hölle zu sein,
Und Schmerzen innen und außen
Brennt mich nach und nach
Unbewaffnet vor dir
Ich muss welche bauen
Sie und ich sind nicht einmal Freunde, aber
Du hast mich intravenös geschlagen
Sie werden eine andere haben
Aber du scheinst subtil für mich zu sein
Anscheinend liegt es nicht am Alter
Ich stehe zwischen uns über dem Abgrund
Schade, dass ein Minus durch ein Minus kein Plus ergibt
Ich fühle meinen Puls nicht, ich fühle keine Freude und ich bin auch nicht traurig
Ich verstehe dich nicht und es berührt die Scheiße
Ich finde keine anderen Worte dafür
Weil ich sage, wie es ist
Ich bin endlich müde
Es ist leicht für mich, mich in jemanden zu verlieben, aber wer würde sich in mich verlieben, aber nicht in diesen Zeiten
Ich würde mich freuen, aber auf keinen Fall und nie wieder
Mein Lebensspiel ist wie ein Solospiel
Ich lese mir Monologe vor, in meinem Kopf ist nicht genug Platz
Ich bin müde, ich bin müde, ich wiederhole es noch einmal
Dein Haar bleibt auf dem T-Shirt, ohne deine Fragen werde ich sterben
Dein Blick täuscht so sehr
Er dringt schnell in mich ein
Ich scheine von dir verwirrt zu sein
Aber ich verstehe deinen Gedankengang nicht
Ja, wenn ich mit mir allein bleibe
Ich werde mich selbst essen, ja, das ist sicher
Neben dir zu sein oder im Feuer zu brennen
Ich denke, es ist das gleiche x2
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.