Le crachat - Léo Ferré
С переводом

Le crachat - Léo Ferré

  • Альбом: Un chien à Montreux

  • Erscheinungsjahr: 2001
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Le crachat Interpret: Léo Ferré mit Übersetzung

Liedtext " Le crachat "

Originaltext mit Übersetzung

Le crachat

Léo Ferré

Оригинальный текст

Glaireux à souhait avec des fils dans l’amidon

Se demandant s’il tombera du mur ou non

Le crachat au soleil s'étire

Son oeil vitreux de borgne où la haine croupit

Brillant d’un jaune vert pâlot et mal nourri

Sous la canicule chavire

D’où viens-tu pèlerin gélatineux et froid

De quelle gorge obscure as-tu quitté l’emploi

Pour te marier à cette pierre

D’un gosier mal vissé ou d’un nez pituiteux

D’un palais distingué d’un poumon besogneux

Ou d’une langue de vipère

Avant que de finir au plat sur ce granit

Étais-tu préposé au catarrhe au prurit

Ou bien à résoudre une quinte

Es-tu le doute du rêveur l’orgueil du fat

La solution d’un douloureux échec et mat

Ou l’exutoire du farniente

Agacé par l’insecte au ventre crevant d’oeufs

Décoloré, suintant, le crachat comateux

Sur le trottoir enfin débonde

Tandis qu’agonisant sous des pieds indistincts

A l’aise enfin chez lui il me dit l’air hautain

«Je suis la conscience du monde»

Перевод песни

Glamourös nach Wunsch mit Fäden in der Stärke

Ich frage mich, ob er von der Wand fallen wird oder nicht

Sonnenspucke erstreckt sich

Sein glasiges einäugiges Auge, in dem Hass stagniert

Glänzend in einem blassen, unterernährten Gelbgrün

Unter der kenternden Hitzewelle

Woher kommst du aus kalter gallertartiger Pilger

Aus welcher dunklen Kehle hast du den Job gekündigt

Dich mit diesem Stein zu verheiraten

Von einer schlimm verschraubten Kehle oder einer pituösen Nase

Von einem vornehmen Palast einer bedürftigen Lunge

Oder die Zunge einer Viper

Bevor ich platt auf diesem Granit lande

Hatten Sie einen Prurituskatarrh?

Oder um eine Straße aufzulösen

Bist du der Zweifel des Träumers, der Stolz des Fetten

Die Lösung für ein schmerzhaftes Schachmatt

Oder das Ventil für Nichtstun

Genervt von dem Insekt, dessen Bauch vor Eiern platzt

Verfärbter, nässender, komatöser Auswurf

Auf dem Bürgersteig wimmelt es schließlich

Beim Sterben unter undeutlichen Füßen

Endlich gemütlich zu Hause sagt er mir die hochmütige Miene

„Ich bin das Gewissen der Welt“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.