Пол-неба - Леонид Фёдоров
С переводом

Пол-неба - Леонид Фёдоров

  • Альбом: Лиловый день

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:45

Nachfolgend der Liedtext Пол-неба Interpret: Леонид Фёдоров mit Übersetzung

Liedtext " Пол-неба "

Originaltext mit Übersetzung

Пол-неба

Леонид Фёдоров

Оригинальный текст

Пол неба, пол мира

Вот что стало за то, что было

Губы алые, тихая беда

Реки малые, тихая вода

Вот что было за то, что стало

Вот пол мира за пол кошмара

Губы алые, тихая беда

Реки малые, тихая вода

Тень упала, не стало неба

Пол кошмара как четверть хлеба

Губы алые, в небе фонари

Реки вялые, добрые внутри

Только месяц, и то немного

Взял дорогу, отдал дорогу

Вот ведь светится много-много лет

Шёл отметиться, думал или нет

Взял дорогу, отдал дорогу

Взял немного за понемногу

Губы алые, тихая беда

Реки малые, тихая вода

Люба-девица, увидел, променял

Горе-девица, увидел, поменял

Шёл был, видел бы, увидел, потерял

Шёл был, видел бы, увидел, потерял

Взял пол неба, дал пол мира

Вот, что стало, а как и было

Губы алые, тихая беда

Реки малые, тихая вода

Взял пол неба, взял пол мира

Так и стало, так и было

Губы алые, тихая беда

Реки малые, тихая вода

Перевод песни

Halber Himmel, halbe Welt

Das ist aus dem geworden, was war

Scharlachrote Lippen, leiser Ärger

Kleine Flüsse, ruhiges Wasser

Das war, was wurde

Das ist die halbe Welt für einen halben Alptraum

Scharlachrote Lippen, leiser Ärger

Kleine Flüsse, ruhiges Wasser

Der Schatten fiel, der Himmel war verschwunden

Der Boden eines Albtraums ist wie ein Viertel Brot

Scharlachrote Lippen, Laternen am Himmel

Die Flüsse sind träge, freundlich im Inneren

Nur einen Monat, und dann ein wenig

Nahm den Weg, gab den Weg vor

Hier strahlt es viele, viele Jahre

Ging zum Einchecken, dachte oder nicht

Nahm den Weg, gab den Weg vor

Hat ein bisschen gedauert

Scharlachrote Lippen, leiser Ärger

Kleine Flüsse, ruhiges Wasser

Lyuba-Jungfrau, ich sah, ich tauschte

Unglückliches Mädchen, ich sah, ich änderte mich

Ging zu Fuß, hätte gesehen, gesehen, verloren

Ging zu Fuß, hätte gesehen, gesehen, verloren

Nahm den halben Himmel, gab die halbe Welt

Hier ist, was passiert ist und wie es war

Scharlachrote Lippen, leiser Ärger

Kleine Flüsse, ruhiges Wasser

Nahm den halben Himmel, nahm die halbe Welt

So war es, so war es

Scharlachrote Lippen, leiser Ärger

Kleine Flüsse, ruhiges Wasser

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.