Amapola - Les Brown
С переводом

Amapola - Les Brown

  • Год: 2004
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 3:14

Nachfolgend der Liedtext Amapola Interpret: Les Brown mit Übersetzung

Liedtext " Amapola "

Originaltext mit Übersetzung

Amapola

Les Brown

Оригинальный текст

A boy found a dream upon a distant shore

A maid with a way of whisp’ring «si senor.»

Each night while guitars would softly play

The tune seemed to dance 'round the words that he’d say:

Amapola, my pretty little poppy

You’re like that lovely flow’r so sweet and heavenly

Since I found you, my heart is wrapped around you

And loving you, it seems to beat a Rhapsody

Amapola, the pretty little poppy

Must copy it’s endearing charm from you

Amapola, Amapola, how I long to hear you say «I love you.»

The boy left his love upon a distant shore

And sailed from the one his arms were longing for

He vowed he’d return one sunny day

Once more to repeat what his heart had to say

Перевод песни

Ein Junge fand einen Traum an einem fernen Ufer

Ein Dienstmädchen mit der Art, «si senor» zu flüstern.

Jede Nacht, während Gitarren leise spielten

Die Melodie schien um die Worte zu tanzen, die er sagen würde:

Amapola, meine hübsche kleine Mohnblume

Du bist wie diese schöne Blume, so süß und himmlisch

Seit ich dich gefunden habe, ist mein Herz um dich geschlungen

Und dich zu lieben, es scheint eine Rhapsodie zu schlagen

Amapola, die hübsche kleine Mohnblume

Muss seinen liebenswerten Charme von dir kopieren

Amapola, Amapola, wie sehne ich mich danach, dich sagen zu hören: «Ich liebe dich.»

Der Junge ließ seine Liebe an einem fernen Ufer zurück

Und segelte von dem, nach dem sich seine Arme sehnten

Er schwor, dass er eines sonnigen Tages zurückkehren würde

Noch einmal, um zu wiederholen, was sein Herz zu sagen hatte

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.