Nachfolgend der Liedtext Que Marianne était jolie Interpret: Les Innocents mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Les Innocents
Elle est née dans le Paris 1790
Comme une rose épanouie
Au jardin des fleurs de lys
Marianne a cinq enfants
Qu’elle élève de son mieux
Marianne a maintenant
Quelques rides au coin des yeux
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle marchait dans les rues de Paris
En chantant à pleine voix:
«Ça ira, ça ira… toute la vie.»
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle embrassait le cœur de Paris
En criant dessus les toits:
«Ça ira, ça ira !
Toute la vie.»
Il n’y a pas si longtemps
Que l’on se battait pour elle
Et j’ai connu des printemps
Qui brillaient sous son soleil
Marianne a cinq enfants
Quatre fils qu’elle a perdu
Le cinquième à présent
Qu’elle ne reconnaît plus
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle marchait dans les rues de Paris
En chantant à pleine voix:
«Ça ira, ça ira… toute la vie.»
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle embrassait le cœur de Paris
En criant dessus les toits:
«Ça ira, ça ira !
Toute la vie.»
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle marchait dans les rues de Paris
En chantant à pleine voix:
«Ça ira, ça ira… toute la vie.»
Dieu !
Mais que Marianne était jolie
Quand elle embrassait le cœur de Paris
En criant dessus les toits:
«Ça ira, ça ira !
Toute la vie.»
Sie wurde 1790 in Paris geboren
Wie eine blühende Rose
Im Lilienblumengarten
Marianne hat fünf Kinder
Lass sie ihr Bestes geben
Marianne hat jetzt
Ein paar Falten um die Augen
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie durch die Straßen von Paris ging
Laut singen:
"Es wird gut, es wird gut ... für das Leben."
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie das Herz von Paris küsste
Schrei von den Dächern:
„Es wird gut, es wird gut!
Das ganze Leben."
Nicht so lange her
Dass wir um sie gekämpft haben
Und ich habe Quellen gekannt
das unter seiner Sonne glänzte
Marianne hat fünf Kinder
Vier Söhne verlor sie
Jetzt die fünfte
Dass sie es nicht mehr erkennt
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie durch die Straßen von Paris ging
Laut singen:
"Es wird gut, es wird gut ... für das Leben."
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie das Herz von Paris küsste
Schrei von den Dächern:
„Es wird gut, es wird gut!
Das ganze Leben."
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie durch die Straßen von Paris ging
Laut singen:
"Es wird gut, es wird gut ... für das Leben."
Gott !
Aber diese Marianne war hübsch
Als sie das Herz von Paris küsste
Schrei von den Dächern:
„Es wird gut, es wird gut!
Das ganze Leben."
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.