Седеет пепел нашего огня - Лев Лещенко
С переводом

Седеет пепел нашего огня - Лев Лещенко

  • Альбом: Песни советских композиторов

  • Год: 1975
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 1:58

Nachfolgend der Liedtext Седеет пепел нашего огня Interpret: Лев Лещенко mit Übersetzung

Liedtext " Седеет пепел нашего огня "

Originaltext mit Übersetzung

Седеет пепел нашего огня

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Седеет пепел нашего огня

У каждого теперь cудьба иная

Все реже вспоминаешь ты меня,

А я тебя все реже вспоминаю

Бродили вместе ночи напролет,

А нынче наши зори одиноки…

Когда за горизонт твоя заря уйдет

Моя заря забрезжит на востоке

Друживших и с тобою и со мной

Я в равнодушье упрекать не буду

Ты их теперь обходишь стороной,

А я стараюсь их найти повсюду.

Пословица дошла до наших дней

Она гласит «Насильно мил не будешь»

Но я люблю тебя, люблю в сто раз сильней

Чем ты меня не любишь!

Перевод песни

Die Asche unseres Feuers wird grau

Jeder hat jetzt ein anderes Schicksal

Du erinnerst dich immer weniger an mich

Und ich erinnere mich immer weniger an dich

Die ganze Nacht zusammen gewandert

Und jetzt sind unsere Dämmerungen einsam ...

Wenn deine Morgendämmerung über den Horizont hinausgeht

Meine Morgendämmerung wird im Osten anbrechen

Freunde mit dir und mir

Ich werde dir keine Gleichgültigkeit vorwerfen

Sie umgehen sie jetzt,

Und ich versuche, sie überall zu finden.

Das Sprichwort ist bis in unsere Tage gekommen

Es sagt "Du kannst dich nicht zwingen, nett zu sein"

Aber ich liebe dich, ich liebe dich hundertmal mehr

Warum liebst du mich nicht!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.