
Nachfolgend der Liedtext Oh! Hark! Interpret: Lisa Mitchell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lisa Mitchell
Once again I leave my grave
Dirt and daisies hit the pave
No sooner than I have turned
I hear the devil cooking up a new storm
My world ends on a regular basis
Yeah I fed quick and lonesome places
No sooner that I am dead
I feel the ravens tugging at my hair
Oh!
Hark!
Do you a hear a voice like velvet through the night sky
Do you hear the fickle hand of fate at my side
And all those that god has sinned with hope in his stride
And watch out
Watch for them camouflaged and crouched in the shadows
Oh they couldn’t hold a candle up to you
But they stand as tall as you in broad daylight too
Oh!
Hark!
Once again I leave my grave
And dirt and daisies hit the pave
But no sooner than I am dead
I feel the ravens tugging at my hair
Once again I leave my grave
Like a bird out of its cage
No sooner that I have won
I feel the storm clouds plotting against the sun
Oh!
Hark!
Do you a hear a voice like velvet through the night sky
Do you hear the fickle hand of fate at my side
And all those that god has sinned with hope in his stride
And watch out
Watch for them camouflaged and crouched in the shadows
Oh they couldn’t hold a candle up to you
But they stand as tall as you in broad daylight too
Oh!
Hark!
Oh!
Hark!
Do you a hear a voice like velvet through the night sky
Do you hear the fickle hand of fate at my side
And all those that god has sinned with hope in his stride
And watch out
Watch for them camouflaged and crouched in the shadows
Oh they couldn’t hold a candle up to you
But they stand as tall as you in broad daylight too
Oh!
Hark!
Noch einmal verlasse ich mein Grab
Erde und Gänseblümchen schlagen auf die Pflasterung
Kaum habe ich mich umgedreht
Ich höre, wie der Teufel einen neuen Sturm heraufbeschwört
Meine Welt endet regelmäßig
Ja, ich habe schnelle und einsame Orte gefüttert
Kaum dass ich tot bin
Ich spüre, wie die Raben an meinen Haaren zerren
Oh!
Horchen!
Hörst du eine Stimme wie Samt durch den Nachthimmel?
Hörst du die unbeständige Hand des Schicksals an meiner Seite
Und all jene, die Gott mit Hoffnung in seinem Schritt gesündigt hat
Und pass auf
Halten Sie Ausschau nach ihnen, getarnt und im Schatten kauernd
Oh sie konnten dir keine Kerze vorhalten
Aber auch am helllichten Tag sind sie so groß wie Sie
Oh!
Horchen!
Noch einmal verlasse ich mein Grab
Und Dreck und Gänseblümchen schlagen auf die Pflasterung
Aber sobald ich tot bin
Ich spüre, wie die Raben an meinen Haaren zerren
Noch einmal verlasse ich mein Grab
Wie ein Vogel außerhalb seines Käfigs
Kaum habe ich gewonnen
Ich spüre die Gewitterwolken, die sich gegen die Sonne verschwören
Oh!
Horchen!
Hörst du eine Stimme wie Samt durch den Nachthimmel?
Hörst du die unbeständige Hand des Schicksals an meiner Seite
Und all jene, die Gott mit Hoffnung in seinem Schritt gesündigt hat
Und pass auf
Halten Sie Ausschau nach ihnen, getarnt und im Schatten kauernd
Oh sie konnten dir keine Kerze vorhalten
Aber auch am helllichten Tag sind sie so groß wie Sie
Oh!
Horchen!
Oh!
Horchen!
Hörst du eine Stimme wie Samt durch den Nachthimmel?
Hörst du die unbeständige Hand des Schicksals an meiner Seite
Und all jene, die Gott mit Hoffnung in seinem Schritt gesündigt hat
Und pass auf
Halten Sie Ausschau nach ihnen, getarnt und im Schatten kauernd
Oh sie konnten dir keine Kerze vorhalten
Aber auch am helllichten Tag sind sie so groß wie Sie
Oh!
Horchen!
Lisa Mitchell • 2020
SUPER CRUEL, Lisa Mitchell • 2017
Lisa Mitchell • 2022
Andy Bull, Lisa Mitchell • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.