Крыса-ревность - LOBODA
С переводом

Крыса-ревность - LOBODA

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:29

Nachfolgend der Liedtext Крыса-ревность Interpret: LOBODA mit Übersetzung

Liedtext " Крыса-ревность "

Originaltext mit Übersetzung

Крыса-ревность

LOBODA

Оригинальный текст

Чем меньше знаешь, лучше спишь -

Теперь я на себе проверил.

Кто это выдумал, конечно,

Был мудрый чёрт,

Он знал потери.

Куда луна с небес ушла?

Ушла сиять в чужой постели.

И крови требует душа,

А разум возразить не смеет.

И эта боль дает мне власть,

И я парю на чёрных крыльях,

Как будто сердце из стекла

Дракона кровью вдруг налилось.

Я так хочу спасти тебя,

Но защищаю неумело.

В мозгу пульсируют слова:

Как ты могла?

Как ты посмела??

Поселилась и пригрелась

В моём сердце крыса-ревность.

Гложет сердце крыса-ревность.

Я могу убить её,

Но вместе с ней убью и сердце я.

Запущен дом, в пыли мозги.

Всё ниже падаю, всё ниже.

Я умираю от тоски,

А наяву чертей я вижу.

Себе не в силах отказать

В такой уж слабенькой надежде,

Что ты придёшь в мою кровать

Так нежно, нежно, нежно, нежно...

И эта боль дает мне власть,

Рука сильна и поступь смела,

Но сердце не даёт понять:

"Как ты могла? Как ты посмела?".

Не может всё как прежде быть -

Измена для тебя не нова.

И может всё смогу забыть.

И всё по кругу снова, снова.

Поселилась и пригрелась

В моём сердце крыса-ревность.

Гложет сердце крыса-ревность.

Я могу убить её,

Но вместе с ней убью и сердце я.

Поселилась и пригрелась

В моём сердце крыса-ревность.

Гложет сердце крыса-ревность.

Я могу убить её,

Но вместе с ней убью и сердце...

Поселилась и пригрелась

В моём сердце крыса-ревность.

Гложет сердце крыса-ревность.

Я могу убить её,

Но вместе с ней убью и сердце я.

Перевод песни

Je weniger du weißt, desto besser schläfst du -

Jetzt habe ich mich selbst vergewissert.

Wer hat es natürlich erfunden,

Es war ein weiser Teufel

Er kannte Verluste.

Wohin ist der Mond vom Himmel gegangen?

Gegangen, um im Bett eines anderen zu glänzen.

Und die Seele verlangt nach Blut

Und der Verstand wagt es nicht, Einwände zu erheben.

Und dieser Schmerz gibt mir Kraft

Und ich schwebe auf schwarzen Schwingen

Wie ein Herz aus Glas

Der Drache blutete plötzlich.

Ich möchte dich so gerne retten

Aber ich verteidige mich schlecht.

Die Worte pulsieren in meinem Gehirn:

Wie konntest du?

Wie kannst du es wagen??

Beruhigt und aufgewärmt

In meinem Herzen ist eine Ratten-Eifersucht.

Die Ratten-Eifersucht nagt am Herzen.

Ich kann sie töten

Aber ich werde mein Herz mit ihr töten.

Das Haus läuft, Köpfchen liegen im Staub.

Ich falle runter, runter und runter.

Ich sterbe vor Sehnsucht

Und in Wirklichkeit sehe ich Teufel.

Ich kann mich nicht verweigern

In so einer schwachen Hoffnung

Was wirst du zu meinem Bett kommen?

So weich, weich, weich, weich...

Und dieser Schmerz gibt mir Kraft

Die Hand ist stark und der Schritt ist kühn,

Aber mein Herz lässt es mich nicht wissen

"Wie konntest du? Wie kannst du es wagen?"

Es darf nicht alles so sein wie vorher

Veränderung ist nichts Neues für Sie.

Und vielleicht kann ich alles vergessen.

Und wieder alle im Kreis.

Beruhigt und aufgewärmt

In meinem Herzen ist eine Ratten-Eifersucht.

Die Ratten-Eifersucht nagt am Herzen.

Ich kann sie töten

Aber ich werde mein Herz mit ihr töten.

Beruhigt und aufgewärmt

In meinem Herzen ist eine Ratten-Eifersucht.

Die Ratten-Eifersucht nagt am Herzen.

Ich kann sie töten

Aber zusammen mit ihr werde ich mein Herz töten ...

Beruhigt und aufgewärmt

In meinem Herzen ist eine Ratten-Eifersucht.

Die Ratten-Eifersucht nagt am Herzen.

Ich kann sie töten

Aber ich werde mein Herz mit ihr töten.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.