Tierra Que Canta - Lole Y Manuel
С переводом

Tierra Que Canta - Lole Y Manuel

Альбом
Una Voz Y Una Guitarra
Год
2010
Язык
`Spanisch`
Длительность
306000

Nachfolgend der Liedtext Tierra Que Canta Interpret: Lole Y Manuel mit Übersetzung

Liedtext " Tierra Que Canta "

Originaltext mit Übersetzung

Tierra Que Canta

Lole Y Manuel

Оригинальный текст

Entre los naranjos va un blanco alazán,

se bebe la tarde vestía de azahar.

Blanco es el caballo, dulce el naranjal,

celeste es la brisa que viene del mar,

la Luna se asoma por verlo pasar,

y el agua del río le sigue a compás.

Y el Sol que se ha ío se pone a soñar.

Tierra de Andalucía, tierra que canta,

tierra de hombres que tienen nobleza y rabia.

Cantaba el agua del río, cantaba el viento y la flor,

cantaban los pajarillos porque mi dueño llegó.

Me gusta decir tu nombre,

porque tu nombre en mi boca

suena a piropo de hombre,

suena a piropo de hombre.

Limonares de Sevilla

y viñeos de Jerez,

arrozales y marismas,

olivos de la campiña

pintan de verde tu piel.

Málaga, plazuela Mora,

y jardines de Graná,

Córdoba, lejana y sola,

y Sevilla, bordaora,

siempre a la Luna asomá.

En la montaña,

sombreros de margaritas

y lirios de amapolas y romeros,

Del Gualdaquivir,

cuna del Guadalquivir,

Alcazar y celosías,

entre salinas y jazmín,

a Cai te quieres ir

a cantar por la Bahía.

Перевод песни

Unter den Orangenbäumen geht ein Sauerampferweiß,

Er trinkt den Nachmittag in Orangenblüten gekleidet.

Weiß ist das Pferd, süß der Orangenhain,

himmlisch ist die Brise, die vom Meer kommt,

Der Mond schaut hervor, um ihn vorbeiziehen zu sehen,

und das Wasser des Flusses folgt ihm bis zum Kompass.

Und die untergegangene Sonne beginnt zu träumen.

Land Andalusien, Land das singt,

Land der Männer, die Adel und Wut haben.

Das Wasser des Flusses sang, der Wind und die Blume sangen,

Die kleinen Vögel sangen, weil mein Besitzer ankam.

Ich sage gerne deinen Namen

weil dein Name in meinem Mund ist

Klingt wie das Kompliment eines Mannes,

Klingt wie ein Männerkompliment.

Zitronenhaine von Sevilla

und Weinberge von Jerez,

Reisfelder und Sümpfe,

Olivenbäume der Landschaft

sie färben deine Haut grün.

Málaga, Mora-Platz,

und Gärten von Graná,

Córdoba, fern und allein,

und Sevilla, Stickerei,

immer erscheint der Mond.

Im Berg,

Gänseblümchen-Hüte

und Lilien von Mohn und Rosmarin,

des Guadaquivir,

Wiege des Guadalquivir,

Alcazar und Gitterwerk,

zwischen Salinen und Jasmin,

Cai, du willst gehen

für die Bucht zu singen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.