Oyasumi - Lomepal
С переводом

Oyasumi - Lomepal

  • Альбом: ODSL

  • Год: 2016
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:49

Nachfolgend der Liedtext Oyasumi Interpret: Lomepal mit Übersetzung

Liedtext " Oyasumi "

Originaltext mit Übersetzung

Oyasumi

Lomepal

Оригинальный текст

Une centaine de tours de soleil ça passe vite, hein mon vieux?

En plus c’est dur de voir son blaze vivre, hein mon vieux?

Il est 5h, Paris s'éveille:

J’allume une trompette sur une place vide

Est-ce que tu me sens?

Suffit d’oublier les angoisses qui font des barrages

L’alcool les fait fuir, bon débarras

Je suis seul à faire la fête quand il se fait tard

Là où le présent peut se diviser en une dizaine de futurs

Est-ce que tu me sens?

En vadrouille jusqu'à l’infini

Chaque jour je paye le prix de la vie libre

On m’a dit que tout irait bien

Mais j’ai quand même un mauvais feeling

Est-ce que tu me sens?

J’essaye de comprendre les règles du jeu

Même quand je suis défoncé je dis:

«Bonjour», je suis bien éduqué

Pourtant j’ai des absences comme un député

Est-ce que tu me sens?

J’rallume ma trompette, je me pose des réponses

Je trouve des questions

Mais je tire quand même une autre latte

Shit, plein de plastique comme l’eau de la mer

On fera des meilleurs choix dans l’au-delà

Sur ma planète, j’ai vu la braise et le verglas naître

J’tiens pas en place mais je peux pas blâmer

Ceux qui choisissent de planer toute l’année

Toute façon si j’impose ma liberté qui va m’obéir?

J’ai que des idées, je peux pas contrôler

Tout ce qui arrive à mon pays

Intelligent sombre, tout le monde se tait quand l’or parle

Les gens sont plus égocentriques qu’une chanson de Lomepal

Promis Antoine connaît ses défauts

Mais avec le temps les promesses se déforment

Qui peut m’faire la leçon?

Vie rapide et inédite, au travail en caleçon

Chaque matin j’ai des idées de hit, j’aide le monde à ma façon

Toute façon je sais pas quoi faire d’autre

Un remède pour chaque douleur: mélange les pilules dans un verre d’eau

Putain est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Solo depuis 5H (seul)

Je me suis senti seul quand j’ai vu les autres y aller

5h40 je parle à mes ombres, c’est l’heure de renter à la maison

J’assume les bugs de ma vie sociale

Et j’ai pas l’intention de chialer, nan

Je veux profiter de la vie, devant moi cette fille elle est belle

Pour pas me faire voir je la regarde dans le reflet de la vitre

À quoi bon faire partir les malheurs du silence

Ça revient comme les regrets à l’heure du bilan

Est-ce que tu me sens?

Avoir des regrets c’est de la merde

Je veux pas voir où le train m’amène

Avec ma sœur on pense qu’on est des génies

Et ça fait rigoler ma mère

J’ai une famille qui m’aime, je perds pas encore mes cheveux

Je suis grand et j’ai pas complètement grandi sans père

J’ai pas une peau à boutons

Et j’habite pas dans un pays en guerre

Je respire un bon coup, une bonne dose de vent froid, yes

Je respire donc j’ai au moins quelques secondes devant moi

Non je suis pas immortel même si j’ai un peu de succès

Chérie c’est peut-être la dernière fois que tu peux me sucer

Est-ce que tu me sens?

J’arrive chez moi, 6H18

J'écris je me cale sur le tempo du robinet qui fuit

J’attends le lever du jour pour aller m’affaler

Je suis pas pressé de sortir

Je viens de voir quelques dragons survoler la vallée

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Hey hey, on vadrouille jusqu'à l’infini

On vadrouille jusqu'à l’infini

Mon esprit se calme

Posé d’où je suis

Je vois le monde sans filtre

Oh mon cœur est calme

Mes démons se calment

Mon esprit se calme

Posé d’où je suis

Je vois le monde sans filtre

Oh mon cœur est calme

Mes démons se calment

Mes yeux se ferment

Le réveil des autres sonne

Oyasumi, oyasumi, oyasumi

Перевод песни

Hundert Runden um die Sonne vergehen schnell, huh, Mann?

Außerdem ist es schwer zu sehen, wie seine Flamme weiterlebt, huh, Mann?

Es ist 5 Uhr morgens, Paris wacht auf:

Ich zünde eine Trompete auf einem leeren Platz an

Fühlst du mich?

Vergessen Sie einfach die Ängste, die Straßensperren schaffen

Alkohol schreckt sie ab, gute Befreiung

Wenn es spät wird, feiere ich alleine

Wo sich die Gegenwart in Dutzende von Zukünften aufspalten kann

Fühlst du mich?

Auf dem Weg in die Unendlichkeit

Jeden Tag zahle ich den Preis für ein freies Leben

Mir wurde gesagt, dass alles gut werden würde

Aber ich habe trotzdem ein ungutes Gefühl

Fühlst du mich?

Ich versuche, die Spielregeln zu verstehen

Auch wenn ich stoned bin, sage ich:

"Hallo", ich bin gut erzogen

Aber ich habe Abwesenheiten wie ein Abgeordneter

Fühlst du mich?

Ich zünde meine Trompete wieder an, ich stelle mir Antworten

Ich finde Fragen

Aber ich ziehe noch einen Latte

Scheiße, voller Plastik wie Meerwasser

Im Jenseits werden bessere Entscheidungen getroffen

Auf meinem Planeten sah ich die Glut und den Graupel geboren

Ich kann nicht stillhalten, aber ich kann es nicht beschuldigen

Diejenigen, die sich dafür entscheiden, das ganze Jahr über high zu werden

Wie auch immer, wenn ich meine Freiheit aufzwinge, wer wird mir gehorchen?

Ich habe nur Ideen, ich kann sie nicht kontrollieren

Alles, was meinem Land passiert

Smart Dark, alle halten die Klappe, wenn das Gold spricht

Die Leute sind egozentrischer als ein Lomepal-Song

Versprochen, Antoine kennt seine Fehler

Aber im Laufe der Zeit werden Versprechungen verzerrt

Wer kann mich unterrichten?

Beispiellos schnelles Leben, bei der Arbeit in Unterwäsche

Jeden Morgen habe ich Ideen, ich helfe der Welt auf meine Weise

Jedenfalls weiß ich nicht, was ich noch tun soll

Ein Mittel gegen jeden Schmerz: Mischen Sie die Pillen in einem Glas Wasser

Verdammt, fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Solo seit 5H (allein)

Ich fühlte mich einsam, als ich die anderen dorthin gehen sah

5:40 Uhr im Gespräch mit meinen Schatten, es ist Zeit nach Hause zu gehen

Ich übernehme die Verantwortung für die Fehler in meinem sozialen Leben

Und ich will nicht weinen, nein

Ich möchte das Leben genießen, vor mir dieses Mädchen, sie ist wunderschön

Um nicht gesehen zu werden, schaue ich sie im Spiegelbild des Fensters an

Was nützt es, das Unglück aus der Stille verschwinden zu lassen

Es kommt zurück wie Reue zum Zeitpunkt der Bilanz

Fühlst du mich?

Reue zu haben ist scheiße

Ich will nicht sehen, wohin mich der Zug bringt

Bei meiner Schwester halten wir uns für Genies

Und es bringt meine Mutter zum Lachen

Ich habe eine Familie, die mich liebt, ich verliere meine Haare noch nicht

Ich bin groß und nicht ganz ohne Vater aufgewachsen

Ich habe keine Pickelhaut

Und ich lebe nicht in einem Land im Krieg

Ich hole tief Luft, eine gute Portion kalten Wind, ja

Ich atme, damit ich wenigstens ein paar Sekunden vor mir habe

Nein, ich bin nicht unsterblich, auch wenn ich etwas Erfolg habe

Mädchen, das könnte das letzte Mal sein, dass du mir einen blasen kannst

Fühlst du mich?

Ich komme um 6:18 Uhr zu Hause an.

Ich schreibe, ich halte mich an das Tempo des tropfenden Wasserhahns

Ich warte darauf, dass der Tagesanbruch schlapp macht

Ich habe keine Eile rauszukommen

Ich habe gerade ein paar Drachen über dem Tal fliegen sehen

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Fühlst du mich?

Hey hey, wir wandern ins Unendliche

Wir wandern ins Unendliche

Mein Geist beruhigt sich

Posiert von wo ich bin

Ich sehe die Welt ohne Filter

Oh, mein Herz ist ruhig

Meine Dämonen beruhigen sich

Mein Geist beruhigt sich

Posiert von wo ich bin

Ich sehe die Welt ohne Filter

Oh, mein Herz ist ruhig

Meine Dämonen beruhigen sich

Meine Augen sind geschlossen

Der Wecker anderer Leute klingelt

Oyasumi, Oyasumi, Oyasumi

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.