Nachfolgend der Liedtext Завяжи глаза Interpret: Lori! Lori! mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lori! Lori!
Это — забота небрежности,
Это унизить, так, походя…
Это свист семихвостой нежности,
Мир вконец охуевших от похоти.
Это — как думать с разбега,
Как целовать наотмашь.
Кислота, а не дождь на веках,
Когда ты насовсем уходишь.
Когда ты насовсем уходишь…
Хочешь кричать — кричи, но молча,
Мне все равно, мы уже в клочья,
Жаль, иначе мы не умеем.
Завяжи глаза, станет светлее!
Это — будто плюс 30 со снегом,
Это как задушить смеха ради,
Это твари без пары в ковчеге,
Ответ у слепого во взгляде.
Это — воду резать на пряди,
Это тишина отчуждения.
Без тебя мне осталось пять стадий
На стыке тоски с онемением!
Das ist Leichtsinn
Das ist zu demütigen, also, wie ...
Dies ist das Pfeifen der siebenschwänzigen Zärtlichkeit,
Eine Welt voller Lust.
So denken Sie von Anfang an,
Wie man mit der Hand küsst.
Säure, kein Regen auf den Augenlidern,
Wenn du für immer gehst.
Wenn du für immer gehst...
Wenn du schreien willst - schrei, aber leise,
Es ist mir egal, wir sind schon in Trümmern,
Schade, sonst wissen wir nicht wie.
Verbinde deine Augen, es wird heller!
Es ist wie plus 30 mit Schnee,
Es ist wie erstickendes Gelächter um des willen
Das sind Geschöpfe ohne Gefährten in der Arche,
Die Antwort liegt in den Augen der Blinden.
Das ist in Strähnen geschnittenes Wasser,
Es ist die Stille der Entfremdung.
Ohne dich habe ich noch fünf Etappen
Am Übergang von Melancholie zu Taubheit!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.