Nachfolgend der Liedtext Human Cannonball Interpret: Loudon Wainwright III mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Loudon Wainwright III
Emmanuel Zucchini Senior
The Human Cannonball
Died in Sarasota Monday
Eighty-four was all
From Italy in Thirty-four
John Ringling brought him here
Broken neck in Fifty-one
Ended his career
But in those years in between
Seventeen in all
Few flew as fast or as far
As the Cannonball
Fifty-eight yards and one foot
Was the distance that he went
Fifty-four miles in an hour
The speed that he was sent
Two of his brothers and two daughters
Nine grandchildren in all
And the one great grandchild
Survive the Cannonball
He died on Monday where he lived
It happens to us all
Shot through the air expecting nets
A flight and then a fall
Emmanuel Zucchini Senior
Die menschliche Kanonenkugel
Gestorben am Montag in Sarasota
Vierundachtzig war alles
Aus Italien in 34
John Ringling brachte ihn hierher
Gebrochener Hals in 51
Beendete seine Karriere
Aber in den Jahren dazwischen
Insgesamt siebzehn
Nur wenige flogen so schnell oder so weit
Als Kanonenkugel
Achtundfünfzig Yards und einen Fuß
War die Entfernung, die er zurückgelegt hat
Vierundfünfzig Meilen in einer Stunde
Die Geschwindigkeit, mit der er gesendet wurde
Zwei seiner Brüder und zwei Töchter
Insgesamt neun Enkelkinder
Und das eine Urenkelkind
Überlebe die Kanonenkugel
Er starb am Montag, wo er lebte
Es passiert uns allen
Durch die Luft geschossen, Netze erwartend
Ein Flug und dann ein Sturz
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.