Nachfolgend der Liedtext La panthère noire en peluche Interpret: Louis Chedid mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Louis Chedid
L’avez-vous vu le documentaire
Sur les panthères noires en peluche
De tous les animaux sur Terre
C’est de loin le plus farfeluche
Elle passe la journée assoupie
Allongée sur les couvre-lits
Et la nuit elle vous saute au cou
Pour vous dévorer de bisous
Pas de chasseurs, de braconniers
Pas de barreaux pour m’enfermer
L'état idéal pour un animal
Jouer, dormir, voilà mon programme!
Pas de fusil, de safari
Pas peur de finir en rôti…
Je suis une espèce d’espèce protégée
Par les câlins des enfants
Qui me brossent dans le sens du poil tout le temps
L’avez-vous vu le documentaire
Sur les panthères noires en peluche
Pour tous les savants de la Terre
C’est une énigme de la naturche
Elle a des crocs à faire trembler
N’importe quel caniche en laisse
Et peut manger en une journée
Quatre fois son poids en caresses
Hast du die Doku gesehen
Auf den plüschigen schwarzen Panthern
Von allen Tieren auf der Erde
Das ist mit Abstand das verrückteste
Sie verbringt den Tag damit, zu dösen
Auf den Bettdecken liegen
Und nachts springt sie dir um den Hals
Um dich mit Küssen zu verschlingen
Keine Jäger, Wilderer
Keine Gitter, um mich einzusperren
Der ideale Zustand für ein Tier
Spielen, schlafen, das ist mein Programm!
Keine Waffe, keine Safari
Keine Angst, am Ende geröstet zu werden ...
Ich bin eine geschützte Art
Durch die Umarmungen der Kinder
Die mich die ganze Zeit in Richtung der Haare bürsten
Hast du die Doku gesehen
Auf den plüschigen schwarzen Panthern
Für alle Gelehrten der Erde
Es ist ein Rätsel der Natur
Sie hat Reißzähne zu schütteln
Jeder Pudel an der Leine
Und kann an einem Tag essen
Das Vierfache seines Gewichts in Schlägen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.